Possible Results:
independizará
Futureél/ella/ustedconjugation ofindependizar.
independizara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofindependizar.
independizara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofindependizar.

independizar

Con 22 años viajó a París para trabajar como ayudante del fotógrafo Harry Meerson, y dos años más tarde se independizará como fotógrafo profesional.
At 22 he traveled to Paris to work as assistant to the photographer Harry Meerson, and two years later become independent as a professional photographer.
Esta obra independizará el proceso de recarga, disminuyendo considerablemente el tiempo de espera, el cual actualmente ronda los 35 minutos, sin incluir el recorrido de ida y regreso.
This work will gain independence in the refueling process, significantly reducing the waiting time, which is currently about 35 minutes, not including the reverse route.
Así para evitar que Europa se independizara de la influencia de ese.
So to avoid Europe's independence from the influence of that.
Recuerdo cuando visité Lituania solo unas pocas semanas después de que se independizara.
I remember visiting Lithuania a few weeks after independence.
Después de 30 años de lucha revolucionaria, ese ejército logró que Cuba se independizara de España en 1898.
After thirty years of revolutionary struggle, that army won Cuba's independence from Spain in 1898.
Ayudó a elaborar la Constitución de Samoa antes de que el país se independizara de Nueva Zelandia, en enero de 1962.
He helped to frame Samoa's constitution prior to the country's independence from New Zealand in January 1962.
Poco después de que Costa Rica se independizara de España, el nuevo gobierno insistió en la creación de una prensa crítica y vigorosa.
Shortly after Costa Rican independence from Spain, the new government insisted on the creation of a vigorous and critical press.
Sirvió en el ejército ruso, donde ascendió hasta el rango de general, antes de que Finlandia se independizara, en 1917.
He served in the Russian army, where he attained the rank of general, before Finland gained independence in 1917.
Es decir, el pueblo garífuna comienza a poblar la zona de Vallecito 17 años antes de que Honduras se independizara de la Corona española, en 1821.
Essentially, the garífuna begin to inhabit Vallecito 17 years prior to the Honduran independence from the Spanish Crown in 1821.
La revolución cubana, iniciada apenas 50 años después de que Cuba se independizara de España, buscaba una independencia pendiente todavía: ser nación y no apéndice de los Estados Unidos.
The Cuban revolution, begun only 50 years after Cuba's independence from Spain, sought another independence: to be a nation and not a US appendage.
En este tour privado desde Lisboa, comprenderás la importancia de los caballeros templarios en Portugal, y cómo ayudaron a que este país se independizara, ¡y luego a una potencia mundial!
On this private tour from Lisbon you will understand the importance of the knights templar in Portugal, and how they helped this country become independent, and later a world power!
Como se establece en el Acuerdo General de Paz, en enero de 2011 se celebró un referéndum que representaba la etapa final del proceso que dio lugar a que el Sudán Meridional se independizara del Sudán Septentrional.
As provided in the Comprehensive Peace Agreement, a referendum took place in January 2011 which represented the final stage of the process leading to the independence of South Sudan from North Sudan.
Ambos grupos trabajaron al unísono para dominar económicamente y políticamente a los países, y en solo unas pocas décadas después que Estados Unidos se independizara del dominio Inglés, los Iluminati se habían afianzado firmemente en el incipiente gobierno.
The two groups worked in unison to dominate countries economically and politically, and within only a few decades after the United States won independence from British rule, the Illuminati had gained firm foothold in the nascent government.
Habría deseado que se independizara la estructura de la Secretaría encargada de los temas del derecho al desarrollo y, a ese respecto, desea saber cuál es la cantidad de puestos que se dedican realmente a esa actividad.
She would have liked to have seen the establishment of a separate entity devoted to the right to development and, in that connection, asked about the number of posts dedicated to that particular field.
Pero la rebelión siguió hasta que Haití se independizara y la esclavitud fuera abolida.
But the rebellion flared up until Haiti was independent, and slavery abolished.
En la década de 1990, después de que Namibia se independizara, el edificio del periódico fue atacado con bombas incendiarias.
The building was later firebombed in the 1990s after Namibia became independent.
En las décadas posteriores a que se independizara de Francia en 1960, Costa de Marfil era considerada uno de los países más estables y prósperos de la región.
In the decades following its independence from France in 1960, Côte d'Ivoire was known as one of the most stable and prosperous countries in the region.
Heights/The Liberators, basada en la novela homónima de Milen Ruskov, repasa los hechos que acontecieron unos años antes de que Bulgaria se independizara del imperio otomano en 1877.
Based on Milen Ruskov 's novel of the same title, Heights/The Liberators centres on events taking place a few years before Bulgaria freed itself from Ottoman rule in 1877.
Word of the Day
bat