Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofindemnizar.
indemniza
-compensate
Affirmative imperativeconjugation ofindemnizar.
indemnizá
-compensate
Affirmative imperativevosconjugation ofindemnizar.

indemnizar

Y si sabes cómo hacerlo, la compañía te indemniza.
And if you know how to do it, the transport company... pays.
Y el alma no se indemniza.
And the soul is not indemnified.
Esto genera otra ventaja de usar servicios de genealogía testamentaria: se les indemniza contra errores.
This raises another advantage of using probate genealogist services—they are indemnified against errors.
El Estado indemniza a todas las víctimas de la tragedia nacional o a sus familiares.
The State compensates all the victims of the national tragedy or their beneficiaries.
Se indemniza a las víctimas por los daños sufridos [53]
Victims compensated for losses[53]
En caso de duda, el cliente indemniza por todos los daños propios y pasivos de terceros.
When in doubt, the client indemnifies for all own damage and third party liabilities.
Se encarga asimismo de asegurar que se indemniza por la vía judicial al niño víctima de la trata.
It also seeks to provide indemnification to the child victim through judicial channels.
Se resarce e indemniza plenamente a las víctimas de las violaciones por los daños materiales y morales sufridos [38]
Victims receive restitution and full compensation for violation and material and nonmaterial losses [38]
Especifíquese el tipo de daño por el que se indemniza (por ejemplo, daño material en activos o pérdida de ingresos):
Please specify which type of damage is compensated (for example, material damage to assets, loss of income):
El programa indemniza a los clubes de fútbol hasta un máximo de 7 500 000 EUR por futbolista y accidente.
The programme compensates football clubs for up to a maximum of EUR 7,500,000 per football player per accident.
Es decir, que al que era alto directivo se le cesa, se le indemniza y se le vuelve a emplear.
I.e., that he was Senior Manager stops him, it indemnifies him and becomes to be used.
En ese año El Salvador se convirtió en el primer país del mundo que indemniza a personas lisiadas con lesiones menores al 10%.
That same year El Salvador became the world's first country to compensate individuals with injuries of less than 10%.
Al tomar una decisión sobre la indemnización, el Grupo se cerciora de que no se indemniza la misma pérdida más de una vez.
In making a determination on compensation, the Panel ensures that the same loss is not compensated more than once.
La oradora pregunta si el Gobierno indemniza a las familias de estos niños o ayuda a los niños enfermos a curar.
Did the Government compensate the families of such children or help the children themselves to recover?
También se le pedirá que firme un formulario que indemniza a las autoridades si se desvía del pack o si se arriesga con una mina terrestre.
You'll also be asked to sign a form that indemnifies authorities should you veer from the pack or chance upon a landmine.
La pérdida del salario generalmente se indemniza a una tasa de 66.67%, pero si un empleado tiene dependientes, la reposición de los ingresos aumenta al 75%.
Wage loss is generally compensated at the rate of 66.67%, but if an employee has dependents, the income replacement is increased to 75%.
Al utilizar este servicio, y por el presente, usted indemniza esta Compañía, sus empleados, agentes y afiliados contra cualquier pérdida o daño causado de cualquier modo.
By using this service you thereby indemnify this Company, its employees, agents and affiliates against any loss or damage, in whatever manner, howsoever caused.
No obstante, la Parte Contratante podrá requerir pruebas de que la parte que indemniza está de acuerdo en que el inversionista ejerza el derecho a reclamar la indemnización.
Nonetheless, the Contracting Party may require evidence that the compensating party agrees to that the investor exercises the right to claim compensation.
Cobertura de los daños es la cobertura de un seguro que indemniza (paga) el coche del conductor / asegurado por los daños que se infligen automóvil de otra persona.
Property damage coverage is insurance coverage that indemnifies (pays for) the car driver/insured for damages they inflict on someone else's car.
Mediante el uso de este servicio por lo tanto indemniza esta Compañía, sus empleados, agentes y afiliados contra cualquier pérdida o daño, de cualquier manera, independientemente de su causa.
By using this service you thereby indemnify this Company, its employees, agents and affiliates against any loss or damage, in whatever manner, howsoever caused.
Word of the Day
to drizzle