indefinite period of time

This derogation is valid for an indefinite period of time.
Esta excepción tendrá validez durante un período de tiempo indefinido.
CLARIN ERIC shall exist for an indefinite period of time.
CLARIN ERIC se crea por tiempo indefinido.
EU-OPENSCREEN ERIC shall exist for an indefinite period of time.
EU-OPENSCREEN ERIC se crea por tiempo indefinido.
LifeWatch ERIC shall be established for an indefinite period of time.
LifeWatch ERIC se crea por tiempo indefinido.
ECCSEL ERIC shall be established for an indefinite period of time.
ECCSEL ERIC se crea por tiempo indefinido.
Instruct-ERIC shall exist for an indefinite period of time.
El Instruct-ERIC quedará constituido por tiempo indefinido.
Can I stay at yours for an indefinite period of time, rent free, please.
¿Puedo quedarme en tu casa por un período de tiempo indefinido?
Without prejudice to Article 34, participation in TARGET2-[insert CB/country reference] is for an indefinite period of time.
Sin perjuicio del artículo 34, la participación en TARGET2-[insértese la referencia al banco central/país] será por tiempo indefinido.
Poland requests the authorisation to prohibit all the varieties of maize of the list from its territory for an indefinite period of time.
Polonia solicita la autorización para prohibir en su territorio por un tiempo indefinido todas las variedades de maíz enumeradas en la lista.
So canny outlaws are better than nothing, but it's hard to imagine any canny outlaw sustaining that for an indefinite period of time.
Por eso los "proscritos astutos" son mejor que nada pero es difícil de imaginar proscritos astutos sosteniendo eso durante un tiempo indefinido.
This Agreement is concluded for an indefinite period of time, unless terminated in accordance with paragraph 6 of this Article.
El presente Acuerdo se celebra por un plazo indeterminado, salvo que se denuncie de conformidad con lo establecido en el apartado 6 del presente artículo.
The countries where this is properly regulated usually guarantee contracts for an indefinite period of time or long contracts.
Los países en los que este aspecto está regulado de forma adecuada suelen ofrecer contratos de tiempo indefinido de tiempo o contratos de larga duración.
The first trial on 25 July 2000 was postponed for an indefinite period of time due the failure of the injured parties and witnesses to appear.
El primer juicio, el 25 de julio de 2000, fue aplazado por un período de tiempo indefinido debido a que no comparecieron las partes agraviadas y los testigos.
Such differences of climate can be compensated for only after an indefinite period of time and with a fully-functioning internal market, so we should allow ourselves some time for this.
Para compensar esas diferencias climáticas se necesita tiempo y un mercado interior plenamente consolidado. Así pues, debemos darnos a nosotros mismos un cierto margen de tiempo.
For each vacant statutory post or promotion provided for in the budget (and relating to a contract for an indefinite period of time) a Recruitment/Promotion Committee shall be appointed by the Director.
El director designará un comité de contratación/promoción por cada puesto estatutario vacante o cada promoción que prevea el presupuesto (en relación con un contrato de duración indeterminada).
Letelepedési engedély (permanent residence permit (card form) — accompanied by a national passport which indicates the right of permanent residence, issued for an indefinite period of time, validity of the document is five years)
Letelepedési engedély [permiso de residencia permanente (en formato de tarjeta) — acompañado de un pasaporte nacional en que se indica el derecho de residencia permanente, expedido por un período indefinido; documento válido durante cinco años]
It also encompasses any act on the basis of which aid which is not linked to a specific project may be awarded to one or several undertakings for an indefinite period of time and/or for an indefinite amount.
También abarca todo dispositivo con arreglo al cual pueda concederse ayuda, no vinculada a un proyecto específico, a una o varias empresas por un período indefinido o por un importe ilimitado.
Annan Plan V provided for the continuation of the Treaty of Guarantee for an indefinite period of time, with an expanded scope when compared to the 1960 Agreement following the independence of Cyprus.
En el Plan Annan V se preveía la continuación del Tratado de Garantía por un período indefinido, con un ámbito más amplio que el del Acuerdo de 1960, celebrado a raíz de la independencia de Chipre.
By fixing the currently applicable tax rate as a maximum ceiling for an indefinite period of time, the provision guaranteed Verne a degree of planning security regarding property tax which other economic operators do not enjoy.
Al fijarse el tipo impositivo actualmente aplicable como límite máximo por un periodo de tiempo indefinido, esa disposición garantiza a Verne un grado de seguridad en la planificación respecto al impuesto sobre la propiedad que otros operadores económicos no disfrutan.
For each vacant statutory post or promotion provided for in the budget (and relating to a contract for an indefinite period of time as referred to in Article 6(2)(a)) a Recruitment/Promotion Committee shall be appointed by the Director.
El director designará un comité de contratación/promoción por cada puesto legalmente vacante o cada promoción que prevea el presupuesto (en relación con un contrato de duración indeterminada contemplado en las letra a) del apartado 2 del artículo 6).
Word of the Day
to sparkle