Possible Results:
indecisa
-undecided
Feminine singular of indeciso (adjective)
indecisa
Feminine singular of indeciso (noun)

indeciso

Popularity
1,500+ learners.
La historia de una bailarina indecisa entre dos hombres.
The story of a dancer torn between two men.
Si permanece disperso, la mente divaga indecisa y sin dirección.
If you remain dispersed, the mind wanders indecisive and directionless.
La OCI estaba obviamente indecisa sobre esta pregunta.
The OCI was obviously undecided on this question.
No me ha hecho ni menos confiable ni más indecisa.
It has not made me any less reliable or more undecided.
Fue al evento aún indecisa sobre la carrera.
She came to the event still undecided about the race.
Bueno, me dijo que todavía estabas indecisa.
Well, she told me that you were still undecided.
Se debe a que eres demasiado conservadora e indecisa.
It's because you are too conservative and indecisive.
Pienso que aún siente algo por mí, ¡y está indecisa!
I think she does have feelings for me, and she's conflicted!
Elisa estaba un poco indecisa porque ese libro significaba tanto para ella.
Eliza was a little hesitant, because that book meant so much to her.
La población de la Tierra en general todavía es espiritualmente indecisa.
The populace of the Earth is in the main spiritually undecided.
Sí, bueno, estuviste indecisa hasta el último año, y luego abandonaste.
Yeah, well, you were undecided until senior year, and then you dropped out.
Ya sabes que soy un poco indecisa para comprometerme.
You know I'm a little. Hesitant to make a commitment.
¡El tiempo es tictac pero ella todavía está indecisa sobre qué ponerse!
The time is ticking but she is still undecided about what to wear!
Esto ayudará a la gente de buena voluntad que todavía está indecisa.
This will really help people of good will who are still hesitating.
Lo que sé es que era una mujer conservadora e indecisa.
Now, I know that I was a conservative and indecisive woman.
Ha sido una carrera indecisa entre McGinty y el actual, Senador Toomey.
It's been a indecisive Senate race between McGinty and the incumbent, Senator Toomey.
Mira, no pudo admitir que realmente eres... una indecisa, débil niña pequeña.
See, he couldn't recognize what you really are— an indecisive, weak little girl.
Admito que estaba indecisa, pero en última instancia, hay vidas en juego.
I admit I was torn, but ultimately, there are lives at stake.
Tengo la sensación de que con Megan, tal vez todavía está indecisa.
I got a feeling that with megan, Maybe she's still on the fence.
Esta es la razón por la cual te sientes decaída e indecisa.
This is the reason that so often you feel downcast and uncertain.
Word of the Day
wrapping paper