indeci
Popularity
500+ learners.
- Examples
Indeci took into account the people that were not injured, but had their homes destroyed. | Indeci tomó en consideración aquellas personas que no fueron heridas, pero cuyas casas quedaron destruidas. |
INDECI (National Civil Defense Institute of Peru), in Lima, November 2004. | INDECI (Instituto Nacional de Defensa Civil de Perú), en la ciudad de Lima, en noviembre del 2004. |
Alfredo Murgueytio, Head of INDECI, during the launch of the DIPECHO Action Plan 2015-2016 in Peru. | Alfredo Murgueytio, Jefe del INDECI, en el acto del lanzamiento del Plan de Acción DIPECHO 2015-2016 en Perú. |
Rolando Benavides, INDECI Disaster Risk Management Specialist, likened the training to a pebble thrown in a lake. | Rolando Benavides, Especialista en Gestión de Riesgos de Catástrofes de INDECI, comparó el entrenamiento con una piedrecita que se lanza a un lago. |
The National Civil Defense Institute (INDECI), which organized the simulation, estimated that 3 million persons took part in the exercise. | El Instituto Nacional de Defensa Civil (INDECI), que organizó el simulacro, estimó que 3 millones de personas tomaron parte en el ejercicio. |
Peru responded with a program led by the National Institute for Civil Defense, or INDECI, which deals with disaster prevention and recovery. | Perú respondió con un programa dirigido por el Instituto Nacional de Defensa Civil (INDECI), que trata con la prevención de desastres y recuperación. |
Educational institutions will receive plaques and certificates of recognition from INDECI, the Ministry of Education, and the Regional Civil Defense Committee. | Las instituciones educativas de parte del INDECI, del MED y del Comité Regional de Defensa Civil: diploma y placa de reconocimiento. |
To commemorate the 25th anniversary of this event, Peru's National Civil Defense Institute (INDECI) will host an international conference in Huaraz, Peru, from 19 May to 2 June. | Para conmemorar el 25 aniversario de este suceso, el Instituto Nacional de Defensa Civil del Perú (INDECI) auspiciará una conferencia internacional en Huaraz, del 19 de mayo al 2 de junio. |
Peru's Institute of Civil Defense (INDECI), Ministry of Health, and Geophysical Institute hosted over 300 participants in Huaraz, a town that was completely rebuilt after the earthquake. | El Instituto Peruano de Defensa Civil (INDECI), el Ministerio de Salud y el Instituto Geofísico Peruano recibieron a más de 300 participantes en Huaraz, un pueblo que fue reconstruido completamente después del terremoto. |
Faculty members will receive certificates of recognition from INDECI and the Regional Civil Defense Board, as well as recognition of their service to the Ministry of Education's community. | Los docentes: diploma de reconocimiento del INDECI, Dirección Regional de Defensa Civil. Los docentes: diploma de reconocimiento por horas de servicio a la comunidad educativa del MED. |
After the occurrence of this event, the National Institute for Civil Defense (INDECI) has given more importance to both community participation during the response stage and to disaster mitigation. | Como una consecuencia del evento, para el Intituto Nacional de Defensa Civil, INDECI, la participación comunitaria durante la etapa de respuesta, así como la mitigación de desastres ha cobrado mayor importancia. |
Finally, INDECI organized a ceremony to recognize the work done by the media and opinion leaders who have continuously supported campaigns intended for raising awareness among the Peruvian population. | Finalmente, el INDECI realizó una ceremonia de reconocimiento a los medios de comunicación y líderes de opinión que permanentemente apoyan en la difusión de las campañas de sensibilización orientadas a la población peruana. |
We are also working in partnership with government and private entities such as CENEPRED, Geophysical Institute of Peru (IGP), INDECI, the education sector and health sector, and developing urban projects that reduce vulnerable areas. | Así mismo estamos trabajando en alianzas con entes gubernamentales y privadas tales como CENEPRED, Instituto Geofísico del Perú (IGP), INDECI, sector educación y sector salud, y desarrollando obras urbanas que disminuyan zonas vulnerables. |
The training was a great success in partner nation capacity building and INDECI officials were excited about the turnout and interested in holding similar courses in other areas of Peru. | El entrenamiento fue todo un éxito en la construcción de capacidades de naciones amigas y los oficiales de INDECI se mostraron muy entusiasmados con los resultados e interesados en tener cursos similares en otras áreas de Perú. |
We at INDECI believe that what is needed is not just education for a culture of prevention, but an education in such a culture. | En INDECI afirmamos que se debe educar en y también para una cultura de prevención, porque creemos que no se trata de enseñar un contenido más, de transmitir cierta información que puede ser más o menos desconocida para muchos. |
As part of the activities carried out to celebrate the International Day for Disaster Reduction, the National Institute for Civil Defense (INDECI) promoted a number of activities aimed at promoting a culture of prevention among the Peruvian population. | En el marco de las actividades por el Día Internacional para la Reducción de Desastres, el Instituto Nacional de Defensa Civil (INDECI) promovió un conjunto de actividades orientadas a fomentar una cultura de prevención en la población peruana. |
In this context, activities were held at the Lima Zoo, with participation of hundreds of children, INDECI representatives, and delegates from various ministries, municipalities, and institutions that make up the National Civil Defense System (SINADECI). | El Carrusel recorrió el Zoológico de Lima, y en él participaron cientos de niños, así como autoridades del propio INDECI, de diversos Ministerios, municipalidades y de instituciones integrantes del Sistema Nacional de Defensa Civil, SINADECI. |
The National Institute for Civil Defense (INDECI) is currently promoting the establishment of a National Information Center of Science and Technology for Disaster Prevention and Assistance. Universities participating in these cooperation agreements will have access to this information. | El Instituto Nacional de Defensa Civil (INDECI), está promoviendo la instalación de un Centro Nacional de Información sobre Ciencia y Tecnología para la Prevención y Atención de Desastres, al cual tendrán acceso las universidades participantes en los convenios de cooperación. |
In recent years, the Ministry of Education, the National Civil Defense Institute (INDECI) and Practical Action—ITDG have been working together in a coordinated effort to promote risk reduction issues in educational institutions in Peru, the results of which are now becoming visible. | El Ministerio de Educación, el Instituto Nacional de Defensa Civil (INDECI) y Soluciones Prácticas - ITDG, han desplegado en los últimos años una labor coordinada en torno al tema de reducción de riesgo en las instituciones educativas y los resultados empiezan a madurar. |
It is worth mentioning that INDECI and participating universities will establish a University Consortium for Disaster Prevention and Assistance. This consortium will facilitate the exchange of information and professors, as well as the participation of national and international experts in order to improve these university programs. | Cabe indicar, que el INDECI y las universidades participantes conformarán un Consorcio Universitario para la prevención y atención de desastres, que permitirá el intercambio de docentes e información, así como la participación de expertos nacionales e internacionales para mejorar la calidad de los programas universitarios. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
