indebidas
-improper
Feminine plural of indebido

indebido

Las autoridades mantuvieron restricciones indebidas de la libertad de asociación.
The authorities maintained undue restrictions on freedom of association.
Los Estados Partes responderán a esas peticiones sin dilaciones indebidas.
States Parties shall respond to such requests without undue delay.
Esto puede crear presiones indebidas en un niño.
This can create undue pressures on a child.
Se deben examinar las solicitudes de asilo sin demoras indebidas.
Applications for asylum should be looked at without undue delay.
¿Cómo evitar restricciones indebidas a las actividades de las ONG en Europa?
How to prevent inappropriate restrictions on NGO activities in Europe?
Mantiene restricciones indebidas a la libertad de expresión.
It maintains undue restrictions on freedom of expression.
Gran parte de la confusión surge de pruebas indebidas.
Much of the confusion arises from improper testing.
La autoridad requerida acusará recibo de la solicitud sin dilaciones indebidas.
The requested authority shall acknowledge receipt of the request without undue delay.
El awarana del ojo es contaminado debido al mirar cosas indebidas.
The eye avarna is polluted because of seeing bad sights.
Para poder rendir cuentas, los representantes deben protegerse a sí mismos de influencias indebidas.
To be accountable, representatives should protect themselves from undue influences.
Aun las indebidas preocupaciones, inquietudes e impaciencias corroen tu canal para recibir.
Even as undue worries, frets and impatience corrode your channel to receive.
Él hace muchas cosas indebidas que no puedo aceptarlas.
He do a lot of things wrong that I cannot accept it.
Continúa imponiendo restricciones indebidas a la libertad de reunión, manifestación y asociación.
It continues to place undue restrictions on freedom of assembly, demonstration and association.
Puede que hayas estado jugando con cosas indebidas.
Maybe you've been messing with the wrong stuff.
Las autoridades suavizaron algunas restricciones indebidas del derecho a la libertad de expresión.
The authorities eased some undue restrictions on the right to freedom of expression.
Tanto los sindicatos como las ONG sufrieron restricciones indebidas.
Trade unions and NGOs faced undue restrictions.
Todos los prisioneros que abarca esta Ley deben liberarse sin demoras indebidas.
All prisoners covered under this law should be released without undue delay.
El gestor de la red de transporte publicará esta información sin demoras indebidas.
The transmission system operator shall publish this information without undue delay.
Ellos están buscando a pescadores específicos que están realizando pescas indebidas.
They are looking for specific fishers who are practicing undesirable fishing practices.
Una vez examinadas, se incluyeron sin demoras indebidas en el expediente abierto.
Once received, they were put on the open file without undue delays.
Word of the Day
rice pudding