- Examples
Las autoridades mantuvieron restricciones indebidas de la libertad de asociación. | The authorities maintained undue restrictions on freedom of association. |
Los Estados Partes responderán a esas peticiones sin dilaciones indebidas. | States Parties shall respond to such requests without undue delay. |
Esto puede crear presiones indebidas en un niño. | This can create undue pressures on a child. |
Se deben examinar las solicitudes de asilo sin demoras indebidas. | Applications for asylum should be looked at without undue delay. |
¿Cómo evitar restricciones indebidas a las actividades de las ONG en Europa? | How to prevent inappropriate restrictions on NGO activities in Europe? |
Mantiene restricciones indebidas a la libertad de expresión. | It maintains undue restrictions on freedom of expression. |
Gran parte de la confusión surge de pruebas indebidas. | Much of the confusion arises from improper testing. |
La autoridad requerida acusará recibo de la solicitud sin dilaciones indebidas. | The requested authority shall acknowledge receipt of the request without undue delay. |
El awarana del ojo es contaminado debido al mirar cosas indebidas. | The eye avarna is polluted because of seeing bad sights. |
Para poder rendir cuentas, los representantes deben protegerse a sí mismos de influencias indebidas. | To be accountable, representatives should protect themselves from undue influences. |
Aun las indebidas preocupaciones, inquietudes e impaciencias corroen tu canal para recibir. | Even as undue worries, frets and impatience corrode your channel to receive. |
Él hace muchas cosas indebidas que no puedo aceptarlas. | He do a lot of things wrong that I cannot accept it. |
Continúa imponiendo restricciones indebidas a la libertad de reunión, manifestación y asociación. | It continues to place undue restrictions on freedom of assembly, demonstration and association. |
Puede que hayas estado jugando con cosas indebidas. | Maybe you've been messing with the wrong stuff. |
Las autoridades suavizaron algunas restricciones indebidas del derecho a la libertad de expresión. | The authorities eased some undue restrictions on the right to freedom of expression. |
Tanto los sindicatos como las ONG sufrieron restricciones indebidas. | Trade unions and NGOs faced undue restrictions. |
Todos los prisioneros que abarca esta Ley deben liberarse sin demoras indebidas. | All prisoners covered under this law should be released without undue delay. |
El gestor de la red de transporte publicará esta información sin demoras indebidas. | The transmission system operator shall publish this information without undue delay. |
Ellos están buscando a pescadores específicos que están realizando pescas indebidas. | They are looking for specific fishers who are practicing undesirable fishing practices. |
Una vez examinadas, se incluyeron sin demoras indebidas en el expediente abierto. | Once received, they were put on the open file without undue delays. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
