Possible Results:
indagar
En mi impaciencia por la vida, todo indagaba. | In my greed for life, I questioned everything. |
Cuanto más indagaba, menos sentido tenía. | The more I dug, the less sense it made. |
Cuanto más indagaba, más interesado estaba. | The more I learned, the more interested I became. |
M4M desarrolló una encuesta con un extenso cuestionario que indagaba todos los factores que afectan el teletrabajo. | M4M developed a survey with a long questionnaire that looked into the factors affecting teleworking. |
Cuanto más profundo indagaba, encontraba que había un hombre en el centro de todo ello. | The deeper I dug, I found there was one man at the center of it all. |
No se indagaba en absoluto ni la identidad de los depositantes ni el origen de los fondos. | The identification of the depositors and the origin of funds are never discussed. |
Pero cuanto más indagaba en el impacto del racismo en la salud, más insidiosos se volvían los efectos. | But the deeper that I delved into the health impact of racism, the more insidious the effects became. |
Mientras que el médico quien llamaron la asistía, el sacerdote local indagaba sobre los nombres de la numerosa familia. | While the doctor they summoned examined the girl, the local priest recorded the names of family members. |
Esta invitación incluyó una breve encuesta en la que se indagaba acerca del cumplimiento de ciertos requisitos que habían de cumplir para poder participar en el estudio. | The invitation included a brief survey to determine whether centers met certain requirements for inclusion in the study. |
Esta trilogía finaliza con Secret beyond The Door (Secreto tras la puerta, 1947), donde en esta ocasión el director indagaba en tramas más psicoanalistas. | The trilogy was rounded off by Secret beyond the Door (1947), in which the director this time investigated a more psychoanalytical plot line. |
Para empezar, esta estudiante tenía un enfoque y orientación seria y indagaba personalmente en la cuestión de qué pasará con el mundo y qué debe hacer de su vida. | This student was serious minded to begin with and personally involved in the question of what will become of the world and what should she make of her life. |
Ella exploraba los bordes y significados de la espiritualidad en sus amigas y amigos, como también indagaba en los bordes de sus artes, su danza, sus viajes y afanes. | Haille explored the edges and meanings of spirituality in her friendships, like she explored the edges of her arts, her dancing, her travels and travails. |
Una tercera pregunta en la encuesta indagaba si los canadienses apoyaban un proceso de selección más oneroso para los inmigrantes provenientes de regiones tales como el Medio Oriente con el objetivo de reducir las amenazas de seguridad. | A third question in the poll asked if Canadians supported a more onerous screening process for immigrants coming in from regions such as the Middle East to reduce security threats. |
El sujeto comenzó a experimentar tanto dolor mientras yo indagaba por respuestas, que quedó claro que a pesar de las sugerencias de bienestar, no debía continuar. | Whenever I tried to get to the actual event of what happened that night, she began to experience so much pain that it became clear that, in spite of suggestions for comfort, I should not continue. |
Así que se le ocurrió un día poner un cuestionario en el cual indagaba sobre los libros que cada quien había leído recientemente y, en particular, sobre el que estaban leyendo en ese momento. | So it happened one day to put a questionnaire in which it was investigating on the books that every the one who had read recently and, especially, on that they were reading in this moment. |
Su técnica de entrevista incluía varios controles para la uniformidad, y si aparecían incongruencias, o intentos por engañar o de memoria defectuosa, el entrevistador indagaba más profundo hasta que la disconformidad evidente podía explicarse o eliminarse. | His interview technique included a number of checks for consistency, and if inconsistencies appeared, either from attempts to deceive or from faulty memory, the interviewer probed deeper until the apparent disagreement could be explained or eliminated. |
En julio de 2011, Human Rights Watch envió varias misivas a la OTAN y los ministros de defensa de Francia, Italia, Malta y Estados Unidos donde se indagaba sobre el incidente. Hasta el momento no se han recibido respuestas. | In July 2011, Human Rights Watch sent letters to NATO and the defense ministers of France, Italy, Malta and the United States inquiring about the incident.To date no response has been received. |
Esa insistencia en la necesidad de cultivar esta disciplina residía en el hecho de que para Esteban Vicente el dibujo era la herramienta a partir de la cual el artista indagaba en la realidad, hasta llegar a capturarla. | His insistence on the need to cultivate this discipline was related to the fact that for Esteban Vicente drawing was the tool by which the artist explored reality before managing to capture it. |
La obra del escultor enlaza con concepciones profundas y arraigadas sobre el mundo, que el artista describió abiertamente como base de la universalidad de un lenguaje artístico que indagaba sobre los conceptos de tiempo, espacio, materia y espíritu. | The sculptor's work is linked to deeply rooted concepts of the world, which he himself openly described as the basis of the universality of an artistic language immersed in the concepts of time, space, matter and spirit. |
En Argentina, una investigación federal que continuaba hacia fines de año, indagaba si funcionarios de alto rango habían ordenado o aprobado de manera tácita la interceptación de llamados telefónicos y mensajes de correo electrónico de opositores políticos, según informes de prensa y entrevistas del CPJ. | In Argentina, a federal investigation that continued in late year was examining whether high-ranking officials had either ordered or tacitly approved telephone and e-mail surveillance of political opponents and journalists, according to news reports and CPJ interviews. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.