Possible Results:
incurra
-I commit
Subjunctiveyoconjugation ofincurrir.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofincurrir.
incurra
-commit
Affirmative imperativeustedconjugation ofincurrir.

incurrir

Pero no incurra en la línea es demasiado delgada.
But do not make the line is too thin.
Nunca incurra en una equivocación que negocia sin preguntarse por qué.
Never make a trading mistake without asking yourself why.
El usuario que incurra en cualquiera de estas prácticas será bloqueado.
Any user who breaches these conditions will be banned and blocked.
Los gastos en que incurra por dicha gestión serán imputados al fondo.
The costs which it incurs for this management shall be charged to the fund.
3 3 0 4 Gastos administrativos en que se incurra en los desplazamientos
3 3 0 4 Administrative expenses incurred in connection with travel
No incurra en la equivocación de esperar su Web site para ser ' perfeccionan '.
Don't make the mistake of waiting for your website to be 'perfect'.
Quienquiera que incurra en deudas por amor a las mismas está dilapidando el futuro.
Anyone who incurs debt for debt’s sake is selling off the future.
El esfuerzo financiero y tecnológico deberá ser proporcional a los riesgos reales en que se incurra.
The financial and technological effort shall be in proportion to the actual risks incurred.
Encontrar la naturaleza del error evitará que usted incurra en la misma equivocación otra vez.
Finding the mistake nature will prevent you from making the same mistake again.
Cada parte será responsable de cualquier otro gasto en que incurra en relación con el procedimiento.
Each party shall bear any other expenses it incurs in connection with the proceedings.
El invitado es responsable de cumplir con estos requisitos y pagar las multas en las que incurra.
The guest is responsible for meeting these requirements and paying any fines they incur.
Cuando se incurra en esta infracción más de una vez se duplicará esta multa.
If the infraction should occur more than once this fine shall be doubled.
Todos los cargos correspondientes en los que se incurra se facturarán de acuerdo con su plan.
All applicable fees and charges incurred will be billed in accordance with your plan.
En otras palabras, no incurra en deudas que excederán su futura capacidad de pago.
In other words, don't take on debt that will overwhelm your future ability to pay it off.
Usted reconoce que esto podría hacer que incurra una pérdida en relación con dicha Operación.
You acknowledge that this may result in you incurring a loss on the Transaction.
No incurra en el costo que le impide aprovechar las contribuciones de esta gente.
Don't take on the cost that prevents you from getting to the contributions of these people.
Finnair no es responsable de los impuestos u otros costes en los que incurra el miembro.
Finnair is not liable for any taxes or other costs that may be incurred by member.
Para pedidos de comercios mayoristas le calcularemos solo los costes a los que efectivamente se incurra.
For wholesale orders we only charge the costs actually incurred by us.
Discover Ukraine solo incurra el cargo por procesamiento en cada vez que reembolsa dinero a cliente.
Discover Ukraine Company charges only for processing fee in every refund procedure.
Por eso, es fundamental que la Unión Europea no incurra en aplicar un doble rasero.
Therefore, it is all the more important that our European Union does not lapse into double standards.
Word of the Day
cliff