Possible Results:
incriminar
- Examples
La quinta enmienda de la constitución de los Estados Unidos protege a los individuos de ser forzados a hacer declaraciones que lo incriminen. | The Fifth Amendment to the United States Constitution protects individuals from being forced to make self-incriminating statements. |
Nuestra estrategia por mucho ha estado para dejar que los oscuros se incriminen ellos mismos seriamente y para ayudar en aquellas áreas más afligidas por sus oscuras manos. | Our strategy so far has been to let the dark ones seriously incriminate themselves and to help in those areas most afflicted by dark hands. |
Si dejo que sigas en el caso y descubres algunos datos que lo incriminen no tengo ninguna razón para creer que no la eliminarás. | If I let you into the field and you discover some incriminating information on him, I have no reason to believe you won't suppress it. |
Indirectamente afectada por este escándalo, y a pesar de la ausencia de pruebas que la incriminen, Dilma Rousseff se encuentra en su nivel más bajo en las encuestas de popularidad. | Indirectly touched by this scandal, and in spite of the lack of proof to incriminate her, Dilma Roussef is at the lowest in the polls. |
No cabe esperar que esas autoridades se incriminen respondiendo otra cosa. | He could hardly expect them to incriminate themselves by responding otherwise. |
Éstos se ven sometidos a frecuentes interrogatorios y a fuertes presiones para que confiesen ser miembros de Al Qaida y/o que incriminen a otras personas. | Detainees are subjected to regular interrogations and put under strong pressure to confess that they are members of Al-Qaida and/or to incriminate other persons. |
Los abusos que se denuncia habrían cometido incluyen golpes con cables eléctricos, entrenamiento físico exigido forzado, largos interrogatorios sin descanso, y mantener a las personas en aislamiento hasta que los sospechosos se auto incriminen o acusen a otros. | The abuses they are reported to have committed there include beatings with electric wire, forcing heavy physical exercise, lengthy interrogations with no rest, and keeping people in solitary confinement until suspects agree to incriminate themselves, or others. |
Primero, afortunadamente se han podido evitar elementos políticos sin ninguna relación directa o indirecta con la pesquisa o que incriminen a Siria prematuramente y que, a falta de una prueba contundente, hubiesen interrumpido la coherencia interna de la resolución. | First, political elements that have no direct or indirect connection with the inquiry and that incriminate Syria prematurely and in the absence of compelling evidence, thereby disrupting the internal consistency of the resolution have, fortunately, been avoided. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.