Possible Results:
incrementáremos
-we will increase
Future subjunctivenosotrosconjugation ofincrementar.
incrementaremos
-we will increase
Futurenosotrosconjugation ofincrementar.

incrementar

Incrementaremos nuestra cooperación en esta área en toda la región.
We will enhance our cooperation in this area throughout the region.
Si nadie gana, ¡incrementaremos el premio!
If nobody wins, we'll increase the prize!
De ser necesario lo incrementaremos aún más.
If necessary, we will increase it even further.
Por ello, incrementaremos nuestra exigencia para estas pruebas.
We will therefore increase our requirements for the tests of these functions.
Únicamente de esta forma incrementaremos la eficiencia, reduciremos la burocracia y aclararemos las responsabilidades.
Only in that way can we boost efficiency, lessen bureaucracy and clarify responsibilities.
Además, incrementaremos la capacidad científica y tecnológica nacional, complementada por la cooperación internacional.
In addition, we will strengthen national scientific and technological capacities, complemented by international cooperation.
Incrementaremos el impacto positivo de dichas áreas en las poblaciones costeras más cercanas.
We will increase the positive impact those areas can have on nearby coastal communities.
Para 2025, incrementaremos el contenido de material de plástico reciclado en nuestros empaque en un 25 %.
By 2025 we will increase the recycled plastic material content in our packaging to 25%.
Incrementaremos nuestra cooperación en esta área en toda la región. (Declaración de Puerto España, 2009).
We will enhance our cooperation in this area throughout the region (Declaration of Port of Spain, 2009).
Al cumplir con nuestra Misión, incrementaremos nuestro valor corporativo y consecuentemente recompensaremos debidamente a nuestros accionistas.
By carrying out our Mission, we will raise our corporate value and thereby duly reward our shareholders.
De este modo incrementaremos nuestro objetivo de transparencia de las medidas medioambientales adoptadas a nivel comunitario.
In that way we will increase our objective of transparency in the environmental measures adopted at Community level.
Gracias a ello, obtendremos una mayor tranquilidad e incrementaremos nuestra energía espiritual obteniendo una meditación más profunda.
As a result, We obtain greater peace and increase our spiritual energy gaining a deeper meditation.
Incrementaremos las ganancias de tu sitio web o tienda online, al atraer el tráfico ideal para tu negocio.
We can grow your website or online store revenue, by attracting the right traffic for your business.
Incrementaremos la productividad de los empleados mediante la automatización no solo de tareas mundanas, sino también de las operaciones de negocio end-to-end.
We'll elevate workforce productivity by automating not only mundane tasks, but also end-to-end business operations.
Por ello, no incrementaremos el personal ni los medios militares cubanos destacados en el perímetro de aquella instalación.
Therefore, we will not increase the Cuban personnel or the military means stationed in the area of that facility.
Incrementaremos el intercambio de datos de inteligencia y emplazaremos sistemas Patriot de defensa aérea para tranquilizar a nuestros amigos y aliados.
We will expand intelligence-sharing and deploy Patriot air defense systems to reassure our friends and allies.
De lo contrario, incrementaremos nuestra dependencia del gas, especialmente en la Europa central, donde el carbón todavía desempeña un papel sumamente importante.
Otherwise, we will only increase our dependence on gas, particularly in Central Europe, where coal still plays an extremely important role.
También incrementaremos las exportaciones de bienes y servicios, al tiempo que continuaremos concentrando las inversiones en aquellas actividades de más rápida recuperación.
We shall also increase the exports of goods and services, while continuing to concentrate investments in those areas providing the quickest returns.
Y en Colombia, donde acabamos de estrenar una nueva oficina, incrementaremos las ventas en un 600 por ciento ya para finales de este año.
And in Colombia, we're set to increase sales by an eye-popping 600% by the end of the year.
Y cuando todos entremos con nuestras velas y las juntemos, así incrementaremos la Luz, ¡veremos mucho!
And when we all come with our candles and put them together, we will increase the Light and we will see a lot.
Word of the Day
clam