Possible Results:
incluir
Solo desearía que me incluyeras en la decisión. | I just wish you included me in the decision. |
Me habría gustado que me incluyeras en tu decisión. | It would've been nice if you included me in your decision. |
¿Te dijo Dana que incluyeras su nombre? | Did Dana tell you to put her name down? |
Te dije que no me incluyeras. | I told you to count me out in the first place. |
Debido a esta diversidad, lo ideal sería que incluyeras a usuarios con distintos tipos de discapacidad. | Because of this diversity, ideally you would include several users with different disabilities. |
Te entiendo, Max, pero no puedo creer que la incluyeras en el mensaje. | I hear you, Max, but I just can't believe you included her on the text. |
Finalmente, dije: "Preferiría que me incluyeras en el testamento", pero no quiero suplicártelo". | I finally said, "Dad, I'd rather you put me in your will than not." Just... I don't want to have to beg." |
Jamás insistiría en algo así pero me sentiría mejor si incluyeras a Eddie para que te ayude. | I would never insist on something like this but I'd feel better if you'd bring Eddie and a couple of my guys in you know, to help you with the job. |
Porque me hubiera gustado añadirle un poco más de locura, pero era difícil por las limitaciones del espacio: cualquier extravagancia que incluyeras iba a matar la credibilidad del conjunto. | I would have liked to have made it a little crazier, but it was difficult because of the spatial limitations of the set. Any indulgence I might have added would have damaged the believability of the film as a whole. |
No tenías que llamarme, pero agradezco que me incluyeras en la lista. | You didn't have to call me, but I appreciate I made the list. |
Estoy muy contenta de que incluyeras la plantilla, ese acolchado extra hace una gran diferencia al confort de mi pie. | I am VERY happy that you included the inserts, that little extra padding makes a big difference in my foot comfort. |
Sí decidieras comprar una nueva cámara Blackmagic, ¿no serías feliz si incluyeras una memoria ScanDisk a tu compra, ahorrar un poco de dinero y ganarte un envío gratis? | If you decided to buy a new Blackmagic camera, wouldn't you be happy to add a ScanDisk hard drive, save a little money and get free shipping? |
Así es como Amazon lo hace. Sí decidieras comprar una nueva cámara Blackmagic, ¿no serías feliz si incluyeras una memoria ScanDisk a tu compra, ahorrar un poco de dinero y ganarte un envío gratis? | If you decided to buy a new Blackmagic camera, wouldn't you be happy to add a ScanDisk hard drive, save a little money, and get free shipping? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.