incluyéramos
-we included
Imperfect subjunctivenosotrosconjugation ofincluir.

incluir

Esto no es tan importante como si incluyéramos la familia de ustedes.
This is not as important as if it included your family.
¿O ustedes tienen alguna información que les gustaría que incluyéramos?
Or do you have some information that you would like us to include?
Mira, siento mucho que no te incluyéramos.
Look, I'm really sorry that we didn't include you.
Ahora, en retrospectiva, me alegro de que no lo incluyéramos.
However, in retrospect, it was good that we didn't have time to include this.
EL PRESIDENTE: Bien, usted comenzó pidiéndonos que lo incluyéramos en el sumario.
THE PRESIDENT: Well, you began by asking us to take judicial notice of it.
Si incluyéramos los otros sistemas de drenaje del monte Fuji, el tonelaje sería mayor.
If water flowing into other Mount Fuji drainage systems were included, the tonnage would be more.
Nuestro tratado sería mucho más exhausto y laborioso para el lector si incluyéramos una lista de todos ellos.
Our treatise would be most exhaustive and laborious to the reader if we listed them all.
Si incluyéramos a los conductores autónomos en la Directiva, solo estaríamos atendiendo a los intereses de las grandes empresas.
If we were to include self-employed drivers in the directive, it would only serve the interests of big business.
Quieren saber exactamente cuando pensamos este plan audaz, y la razón de que no les incluyéramos a ellos en él.
They want to know exactly when we worked up this audacious plan, and why we didn't include them in it.
Quieren saber exactamente cuando pensamos este plan audaz, y la razón de que no les incluyéramos a ellos en él.
They want to know exactly when we worked up this audacious plan, and why we didn't include them in it.
Si incluyéramos las mejores estimaciones para los grupos aislados -de presencia confirmada-, éste número podría aumentar en algunos centenares de personas.
If we include the best estimates for the isolated groups with a confirmed presence, this number may increase by a few hundred people.
Hay muchos conceptos erróneos en lo que respecta a la seguridad de criptomonedas y, aún más, si incluyéramos la seguridad cibernética en general.
There are many misconceptions when it comes to cryptocurrency security, and even more, if we were to include cybersecurity in general.
El Consejo nos solicitó que incluyéramos pruebas de aves o nidos destruidos a causa de la tala por clareo en regiones forestales remotas de difícil acceso.
The Council required us to include evidence of destroyed birds or nests from clear cuts in remote forests with difficult access.
Para sugerir alguna página web que te gustaría que incluyéramos, o para contarnos cuáles son tus favoritas, envía un e-mail a editor@scienceinschool.org.
To suggest types of websites that you would like us to review, or to tell us about your own favourite websites, email editor@scienceinschool.org.
Leyla Zana, ganadora del Premio Sajarov en 1995, nos dijo en octubre que incluyéramos a Turquía en las negociaciones o de lo contrario los kurdos no sobrevivirían.
Leyla Zana, winner of the Sakharov Prize in 1995, told us in October to include Turkey in the negotiations or else the Kurds would not survive.
Si incluyéramos a gente con el hipotiroidismo de calidad inferior cuyos análisis de sangre son normales, la frecuencia del hipotiroidismo ninguna duda excedería al 10 por ciento de la población.
If we included people with low-grade hypothyroidism whose blood tests are normal, the frequency of hypothyroidism would no doubt exceed 10 percent of the population.
Si lo desean, sugeriría que incluyéramos una cláusula de revisión diferida para ver cómo responder, en su caso, a las necesidades que parezcan necesarias.
If you wish, I will suggest that we include a clause to see how we can respond, if need be, to any needs it may seem necessary to meet.
La asistencia oficial para el desarrollo de los Estados Unidos para 2005 aumentó en un 27% por encima de los niveles de 2004, cifra que en realidad sería mucho mayor si incluyéramos los fondos para la reconstrucción del Iraq.
United States ODA for 2005 increased 27 per cent over the 2004 levels, a figure that would actually be considerably higher if we included funds for Iraqi reconstruction.
Muchos anfitriones nos pidieron, por ejemplo, que incluyéramos un filtro para los alojamientos donde no está permitido fumar a fin de no recibir solicitudes de huéspedes que quieren tener la opción de fumar en el espacio.
For example, a number of you asked for a filter indicating that yours is a non-smoking listing, so you no longer receive requests from travelers who want to be able to smoke in the space.
Esto puede tener relación con el hecho de que incluyéramos a todos los pacientes no diabéticos con un diagnóstico de SAOS consecutivos de nuestro laboratorio del sueño y que la mayoría de nuestros pacientes fueran obesos (mediana de IMC de 31,2).
This may be related to the fact that we included all consecutive non-diabetic patients with a diagnosis of OSAS in our sleep laboratory, and because most of our patients were obese (median BMI of 31.2).
Word of the Day
lair