incitada
-incited
Feminine singular past participle of incitar

incitar

Popularity
2,000+ learners.
Solo hice lo que fui incitada a hacer?
I only did what I was compelled to do.
Una persona enamorada no necesita ser incitada o decirle que ame.
A person in love does not need to be prompted and told to love.
Sus enfrentamientos en las pistas y su rivalidad, incitada por la prensa, marcaron una época.
Their confrontation on the slopes and their rivalry, incited by the media, marked an era.
Ella ha sido incitada muchas veces en las ultimas semanas, meses, podríamos decir.
She has been prompted by me many times in the past few weeks, months one could say.
La Realeza hawaiana fue incitada a denunciar el hula, y lo hicieron poco después.
The Hawaiian royalty were encouraged to denounce the hula also, which they soon did.
Pero en este momento una invasión concertada del valle del Eufrates fue incitada por la creciente sequía de los pastizales de las tierras altas.
But now a concerted invasion of the Euphrates valley was brought about by the increasing drought of the highland pastures.
El delito a que se incite debe estar en proporción al aquél de que ya se sospecha a la persona así incitada.
The offence which is incited must be proportionate to the offence of which the person so incited is already suspected.
Hemos observado la grave interferencia incitada por la oscuridad, sin embargo, incluso estos oscuros ahora se dan cuenta de la inutilidad de su causa.
We have watched the serious interference put up by the dark, yet even these dark ones now realize the hopelessness of their cause.
La batalla de EU contra la Confederación fue incitada por el Imperio Británico al lanzar esa rebelión esclavista como herramienta de lord Palmerston.
The U.S. battle against the Confederacy was prompted by the British Empire's launching that Confederacy as a tool of Britain's Lord Palmerston.
Prohibición para una persona incitada a la idolatría de no hablar en contra de una persona que incita a la idolatría, Deuteronomio 13:9.
The prohibition for one who has been encouraged to idolatry to not speak against the person who has encouraged idolatry, Deuteronomy 13:8 (9).
Nunca antes había la doctrina de milagros, especialmente de lenguas y de sanidades, variamente agitada, incitada, y practicada como lo es a través del Cristianismo hoy.
Never before was the doctrine of miracles, especially of tongues and of healing, so variously agitated, urged, and practiced as it is throughout Christendom today.
Quería solamente repetir mi respuesta subrayando que no se puede pretender que Turquía sea incitada desde todas partes a una actitud agresiva.
I simply wished to reiterate my previous answer while stressing that we could not claim that Turkey was being provoked in any way to adopt an aggressive position.
Apasionada por todo lo que emprende, la Rata Metal ama su libertad más que todo y odia ser incitada o coaccionada en situaciones que le parecen desagradables o aburridas.
Passionate about everything he undertakes, the Metal Rat loves his freedom more than anything and hates being incited or coerced in situations that he finds unpleasant or boring.
La insurgencia fue incitada por al Qaida y otros terroristas extranjeros, que dedicaron la mayoría de su atención a ataques de gran notoriedad contra las fuerzas de la coalición y las instituciones internacionales.
The insurgency was fueled by al Qaeda and other foreign terrorists, who focused most of their attention on high-profile attacks against coalition forces and international institutions.
Por ejemplo el Yoga Sahaja está ganando más y más gente porque es un fenómeno realmente experimentable, la gente puede sentir su propio espíritu y está incitada a ir más lejos.
An example is that Sahaja Yoga is gathering more and more people because it is an actually experienceable phenomenon, people can feel their own spirit and are prompted to pursue further.
El impulso será fuerte o débil en proporción al grado en el cual la susceptibilidad sea incitada, y en proporción a su fuerza, impulsará a la voluntad a consentir la gratificación.
The impulse will be strong or weak in proportion to the degree in which the susceptibility is excited, and in proportion to its strength, will impel the will to consent to the gratification.
De modo que cuando el régimen de Assad insiste en que la actual tragedia siria está incitada en gran medida por elementos bien pagados y bien armados –para no hablar de mercenarios– al servicio de potencias extranjeras, esencialmente tiene razón.
So when the Assad regime insists the current Syrian tragedy is to a great extent incited by well-paid and well-armed elements - not to mention mercenaries - at the service of foreign powers, it is essentially correct.
El imperio de la ley en el mundo, desobedecido por la ilegalidad incitada por estos acusados, tuvo que ser restaurado al coste por parte de mi país de alrededor de un millón de víctimas, por no mencionar las de otras naciones.
The rule of law in the world, flouted by the lawlessness incited by these defendants, had to be restored at the cost to my country of over a million casualties, not to mention those of other nations.
Incitada por el clan, Lulabee decidió participar en el concurso de Miss Clint City 2008, no para ganarlo, sino para hacer llegar su mensaje a un público mucho más amplio.
Encouraged by her clan, Lulabee decided to enter the Miss Clint City 2008 Contest, not so much to win as to spread her message to as many people as possible.
Los Palestinos están siendo empujados fuera de sus tierras, sin ninguna causa, o ninguna causa incitada.
Palestinians are pushed off their homeland, without cause, or incited cause.
Word of the Day
smell