incerteza
Popularity
500+ learners.
- Examples
Como espectadores quedamos instalados en la duda, en la incerteza. | As spectators we remain installed in the doubt, in the uncertainty. |
En Holanda, se esperan años de incerteza presupuestaria. | Holland awaits years of budget uncertainty. |
A la vez, produce incerteza de quiénes tendrán acceso a esos contenidos y cuándo lo harán. | In turn, it produces uncertainty about who will have access to these contents and when. |
En este caso, hay que reconocer que la incerteza de los datos es mayor. | In this case, it is important that the greater uncertainty in the data be acknowledged. |
Siempre queda una brecha por la que se asoma la incerteza, la inseguridad y nuestra vulnerabilidad. | There's always a gap through which uncertainty, insecurity and our own vulnerability comes in. |
Cada punzada de celos o aburrimiento o incerteza que se cruzó en nuestro camino, llevé esa lección conmigo. | Every pang of jealousy or boredom or uncertainty that came our way, I carried that lesson with me. |
Hemos entregado nuestro poder, condescendido nuestra incomodidad con la incerteza por la ilusión de certeza que ellos nos proveen. | We've surrendered our power, trading off our discomfort with uncertainty for the illusion of certainty that they provide. |
Podemos reflexionar y preguntarnos que nos deparará el futuro, pero es esta incerteza la que me produce placer. | We may ponder and ask ourselves what the future might hold, but it's this unknowing which brings me delight. |
Pudimos mantener la calma a pesar de esta incerteza gracias a nuestra práctica espiritual, pero seguíamos algo preocupados. | We were able to remain calm despite these uncertainties due to our spiritual practice, but some worry remained. |
Queremos tomar fotos porque queremos liberar una pasión, algo excitante, incerteza y placer en un momento en particular. | We take photos because we want to relive the passion, excitement, uncertainty and pleasure of that particular moment. |
Indicadores de ciencia y tecnología tienden a la ambigüedad conceptual e incerteza e requieren fuertes premisas que no son universalmente aceptadas. | Science and technology indicators tend to conceptual ambiguity and uncertainty and require strong assumptions that are not universally accepted. |
Sin embargo, debemos oponernos firmemente a cualquier campaña en pro de una Carta jurídicamente vinculante, que solo crearía incerteza jurídica. | We must, however, stand firmly against any campaign for a legally binding Charter that would only create legal uncertainty. |
Laboratorios de calibración líderes en el mundo bajo el requisito ISO/IEC 17025 ofrecen un nivel de incerteza único en su clase de un ±0.014% | Globally leading ISO/IEC 17025 calibration facilities offer best-in-class uncertainty of ±0.014% |
Laboratorios de calibración líderes en el mundo bajo el requisito ISO/IEC 17025 que ofrecen un nivel de incerteza único en su clase de un ±0.014% | Globally leading ISO/IEC 17025 calibration facilities offer best-in-class uncertainty of ±0.014% |
Europa continúa a luchar con una incerteza económica que impone grandes desafíos a las empresas, responsables de políticas económicas y a los ciudadanos. | Europe continues to battle with economic uncertainty which is a real challenge for all enterprises, experts of economic policies and citizens. |
No podemos correr el riesgo de ver crearse, con la introducción de esta Carta, una nueva esfera de incerteza jurídica. | We cannot run the risk that when this charter comes into force a new area of legal uncertainty will be created. |
El narrador no está seguro de recordar con precisión acontecimientos, itinerarios, conversaciones y situaciones y esta incerteza se aviene perfectamente con la dispersión cronológica. | The narrator is not sure precisely remembering events, itineraries, conversations and situations and this uncertainty is perfectly agrees with the chronological dispersion. |
Asimismo, la incerteza de los resultados debería por lo menos estimarse, aunque de preferencia determinarse, utilizando resultados de comparaciones inter o intralaboratorios. | The uncertainty of the results should also be at least estimated, but preferably determined, using results from inter- or intralaboratory compa- risons. |
Sin embargo, la falta de información respecto a las respuestas específicas al sitio impone incerteza acerca de los beneficios económicos y biológicos de las técnicas silviculturales aplicadas. | The lack of information on site-specific responses imposes uncertainty about the biological and economic benefits of these techniques. |
Hay mucha incerteza con los OGM, no entendemos como los genes se expresan, n oentendemos que influencia a estos genes. | There is a lot of uncertainty about GMOs. We do not understand how genes express themselves. We do not understand what influences genes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
