Possible Results:
incentive
incentive
incentive
incentivar
Busca algo que incentive tu interés y enfócate en ello. | Find something that piques your interest and pursue it. |
Queríamos saber el por qué y necesitábamos un incentive más grande. | We wanted to know why and needed greater incentive. |
Crear un ambiente de negocios que incentive el empresariado y proteja la propiedad intelectual. | Fostering a business environment that encourages entrepreneurship and protects intellectual property. |
Viajes incentive e itinerarios turísticos y/o culturales. | Incentive travel and cultural touristic itinerarie. |
Necesita una poda primaveral que incentive el nacimiento de tallos nuevos y le proporcione un mejor aspecto. | Pruning in spring encourages the birth of new stems and gives it a better look. |
O en vez de dulce crea algo diferente que incentive las reservas: cócteles o guisos a base de chocolate. | Or instead of sweet creates something different incentive reserves: cocktails or stews with chocolate. |
Nuestras soluciones digitales dan un nuevo aliento a sus operaciones de incentive a través de innovadores programas de incentivos. | Our digital solutions give new impetus to your incentive operations through innovative programs. |
Los congresos, ferias, exposiciones y reuniones afines, requieren de un espacio ideal que incentive las actividades científicas y culturales. | Congresses, fairs, exhibitions, and similar meetings, need an ideal space that encourages scientific and cultural activities. |
Abra la sesión para las preguntas de otros alumnos e incentive el debate sobre el proceso creativo y el resultado final. | Open the session for questions from other students and encourage discussion about the creative process and final result. |
Es vital que el sector público promueva lo que se cuece en los laboratorios de I+D e incentive nuevas propuestas. | It is vital that the public sector promotes what is being done in R & D laboratories and encourages new proposals. |
Como políticos, apoyaremos los negocios europeos desde una perspectiva estratégica si creamos un entorno que incentive la innovación. | We as politicians will truly support European businesses from a strategic perspective if we create an environment for them that encourages innovation. |
Se requiere una normativa que incentive la producción propia de cada país y frene la invasión cultural extranjera. | There's a need for a norm that gives incentives to national production in every country and slows down the foreign cultural invasion. |
Siempre puedes volver a tus viejas costumbres, o puede que el desafío te incentive para hacer de este cambio algo permanente. | You can always go back to your old ways, or maybe the challenge will spur you to make this change permanent. |
Por último, CWT Meetings & Events ganó con este incentive dos prestigiosos premios: Les Grands Prix KRéA como el mejor viaje de incentivo. | Lastly, the trip earned CWT Meetings & Events two prestigious Les Grands Prix KRéA awards for best incentive trip. |
Y si ese mismo grupo genera una idea que incentive la creación de un spin-off rentable, ¿cómo debe medirse este impacto? | And, if such a group comes up with an idea that leads to a profitable spin-off, how should its impact be measured? |
A su vez, es posible que usemos la cookie para mostrarle un anuncio que lo incentive a comprar los palos de golf. | In turn, we may use that cookie to serve you an ad that could encourage you to buy those golf clubs. |
Incluso, se espera que haya estados donde se incentive a una mayor participación femenina, debido a la cantidad actual de inscritas. | Even, it is expected that there are states where there is an incentive for a greater female participation, due to the current number of registered. |
En este escenario, crecen las conversiones particulares al Gas Natural Comprimido (GNC), a pesar de no existir ninguna política pública que las incentive. | In this scene, the particular conversions to Compressed Natural Gas (CNG) are grown in spite of not exist any public policy that stimulates them. |
Esta protección debe ser articulada tanto desde la sociedad civil como desde el Estado con una legislación específica que proteja e incentive el whistleblowing. | This protection must be offered by both civil society and the state - through specific legislation protecting and encouraging whistleblowing. |
Si te beneficias usándolo, espero que eso te incentive a agradecerlo contribuyendo a la sociedad en la forma que tu elijas. | If you benefit from it, we hope you will feel a little more like contributing back to society in whatever form you choose. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.