Feminine plural of inacabado
- Examples
Construida tras el derribo de las inacabadas murallas de la ciudad. | Built after the demolition of the unfinished walls of the city. |
Son cuatro figuras masculinas inacabadas y esbozadas en bloques de mármol. | These are four unfinished male figures sketched out in marble blocks. |
Se cree que estos nichos muestran escenas pintadas inacabadas de 550 Jatakas. | These niches are believed to show unfinished painted scenes from 550 Jatakas. |
Funciona ahora en Firefox, maneja en passant (captura al paso) y partidas inacabadas. | It now works on Firefox, handles en passant and unfinished games. |
Se distribuyen máscaras inacabadas y meteriales básicos para su preparación. | The worship supplies the unfinished masks and basic materials for their preparation. |
Crear tiempos de espera (timeouts) más agresivos para las conexiones inacabadas. | Create more aggressive timeouts for half-open connections. |
Internet Download Manager reanudará las descargas inacabadas desde el lugar donde quedaron. | Internet Download Manager will resume unfinished download from the place where they left off. |
En ocasiones, las inacabadas son las más hermosas. | Sometimes those unfinished are the most beautiful. |
Analizando el presente, no obstante, vemos numerosas cadenas causales que están inacabadas. | In analyzing the present, however, we see numerous causal chains which are not finished. |
Todavía somos criaturas inacabadas, a pesar de todo nuestro crecimiento evolutivo hacia la perfección. | We are still unfinished creatures despite all of our evolutionary growth toward perfection. |
En ocasiones, las inacabadas son las más conmovedoras. | Sometimes those unfinished are the most poignant. |
Internet Download Manager reanudará las descargas inacabadas desde el lugar donde lo dejaron. | Internet Download Manager will resume unfinished download from the place where they left off. |
Es el único que hoy descansan a la intemperie, en las capillas inacabadas. | He is the only one to rest today in the open, in the Unfinished Chapels. |
Nuestras sinfonías bajo el sol, incluso las más majestuosas, maravillosas y heroicas, son siempre inacabadas. | Under the sun, our symphonies, even the majestic, beautiful and heroic ones, are always unfinished. |
Muchas losas de mármol son abandonadas en Strymonas' Riverside, junto a piezas inacabadas de Anfípolis' León. | Many slabs of marble are abandoned at Strymonas' riverside, along with unfinished parts of Amphipolis' Lion. |
La identidad de las figuras inacabadas que se encuentran a la derecha no se ha podido definir. | The identity of the unfinished figures on the right is unclear. |
Todo empezó con Chris sentado en casa, abriendo algunas canciones inacabadas y trabajando en ellas. | It started off as Chris being sat around at home, opening up some unfinished songs and working on them. |
Empleamos el pasado simple para hablar de las acciones 5) (inacabadas / acabadas) en el pasado. | We use past simple tense to talk about 5) (finished / unfinished) actions in the past. |
Dejó un estudio lleno de obras, tanto acabadas como inacabadas, así como numerosos trabajos más pequeños. | She left a studio full of work, both finished and unfinished, as well as many smaller studioworks. |
Las inacabadas y congestionadas autopistas requieren de un amplio conocimiento de la zona para poder acceder a los atajos. | The unfinished, jammed highways still require knowledge of local shortcuts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
