inabordable

O si Jackson parece inabordable, indíquele que vaya al área cómoda.
Or if Jackson seems unapproachable, prompt him to go to the comfort area.
También puso énfasis en que sin mitigación, la adaptación se convertirá en una tarea inabordable.
He emphasized that without mitigation, adaptation will become an insurmountable task.
Por otro lado, el desafío ideológico por parte de ISIS ha mostrado ser mucho más inabordable.
On the other hand, the ideological challenge from ISIS has proved to be far more intractable.
A en la lancha es posible descender en inabordable pljazhiki la bahía Barahty y Serdolikovoj.
And on a boat it is possible to land on unapproachable pljazhiki bays of Barahty and Serdolikovoj.
Nosotros creemos que la barbarie es inabarcable e inabordable en su totalidad si se le ve desde un solo ángulo metodológico.
We believe that the barbarity is unembraceable and unapproachable in its integrality if seen through one single angle.
El proyecto genoma humano (PGH) genera un volumen de información inabordable sin el uso de medios sofisticados para su tratamiento.
The Human Genome Project (HGP) produces an intractable volume of information without using sophisticated means for its treatment.
Se diría que el astro, celoso, no quería revelar a seres humanos el punto inabordable del Globo.
Apparently the jealous orb didn't want to reveal this inaccessible spot on the globe to any human being.
La mujer que baila flamenco es preciosa y con gracia, temperamental y seductora, coqueta e inabordable, orgullosa y segura de si misma.
A woman dancing flamenco is beautiful and graceful, temperamental and captivating, fetching and haughty, proud and confident.
En los últimos años se han dado muchos pasos para lograr una solución a lo que parecía un problema inabordable.
Over the past few years there have been many moves to bring about a resolution to what seemed to be an intractable problem.
Poco se habla sobre las montañas, consideradas algo más inabordable, que plantean complejos problemas sociales, políticos y económicos, más difíciles de resolver.
Little is said about mountains. They seem more intractable, posing complex social, political and economic problems that are hard to solve.
Es decir la decena de los metros en la tarjeta puede representar la rotura vertical en mil de metros de la altura, completamente inabordable.
That is the ten metres on a card can represent steep breakage in one thousand metres of height, absolutely unapproachable.
La metáfora de una unidad indivisible, propia y constituyente de una experiencia única e inabordable desde cualquier otro medio había quedado históricamente expuesta como nunca antes.
The metaphor of an indivisible unity, typical and constituent of a unique experience and unobtainable by any other means had been left historically exposed, as never before.
La verdad, al ser ilimitada, incondicionada, inabordable por ningún camino, no puede organizarse; ni puede formarse organización alguna para conducir o forzar a la gente a seguir un sendero particular.
Truth, being limitless, unconditioned, unapproachable by any path whatsoever, cannot be organized; nor should any organization be formed to lead or to coerce people along any particular path.
Todas esas ascensiones me han enseñado que, aunque algo parezca imposible o inabordable, si tienes la paciencia y la pasión necesarias puedes conseguir casi cualquier cosa que te propongas.
All these climbs have taught me that anything that is seemingly impossible or unachievable, if you have the patience and the passion, you can achieve almost anything you set your mind to doing.
Pues pudiera parecer que con eso está todo dicho, pero no es cierto, porque el yoga es tan polivalente y de tanto alcance, que su ámbito llega a resultar casi inabordable y difícilmente explorable.
Well, it might seem like that's all said, but it's not true, because yoga is so versatile and so far-reaching, that its scope becomes almost intractable and difficult to explore.
Por los altos costes que hasta ahora suponía adquirir un simulador, con toda la razón muchos piensan que supone una inversión inabordable para su empresa y siguen funcionando con los planes de formación existentes.
Due to the high costs that acquiring a simulator has represented until now, they rightly think that they represent an unaffordable investment for their companies and they continue to work with the existing training plans.
La amplitud del marco de actuación que tienen los restaurantes con el marketing digital en las redes sociales es tan amplio y extenso que podríamos perdernos, resulta prácticamente inabordable en todas sus variantes y posibilidades.
The extent of the framework that have restaurants with digital marketing in social networks It is so broad and extensive that we could lose, It is almost unapproachable in all its variations and possibilities.
¡Aquel que hace todo (solo) para Mí, para quien Yo soy la Meta Suprema, aquel que Me ama, quien está li‐ bre de los apegos e inabordable para la enemistad, llega a Mí, oh Pandava!
The one who does everything (only) for Me, for whom I am the Supreme Goal, who loves Me, who is detached, devoid of enmity—such one comes to Me, o Pandava!
Por los altos costes que hasta ahora suponía adquirir un simulador con toda la razón piensan que suponen una inversión inabordable para su empresa y siguen funcionando con los planes de formación existentes.
This is probably due to the high costs that acquiring a simulator has represented until now, they rightly thought that they were an unaffordable investment for their companies and they continued to work with the existing training plans.
Además de reajustes monetarios para afrontar una deuda inabordable, la línea de solución adecuada para esos países pasa por un desplazamiento de la carga fiscal, del trabajo a los bienes raíces, que los asemeje más a Europa Occidental.
In addition to currency realignments to deal with unaffordable debt, the indicated line of solution for these countries is a major shift of taxes off labor onto land, making them more like Western Europe.
Word of the Day
haunted