in whichever way

He loves to serve in whichever way possible.
Ama servir allá donde sea posible.
We invite all to express their solidarity in whichever way they seem fit.
Invitamos a lxs companierxs a expresar su solidaridad de la forma que les conviene.
This key can be defined in whichever way the software manager wishes.
Esta llave puede ser definida en cualquier forma que el gerente de software desee para proteger su licencia.
We need to learn how to ask for help and how to receive it in whichever way He gives it.
Necesitamos aprender cómo pedir ayuda y cómo recibirla en cualquiera de las maneras que Él la da.
All of your disposable income should be available for your Goddess to use in whichever way She sees fit.
Todos sus ingresos disponibles deben estar disponibles para su Diosa para utilizar en cualquier forma que ella considere conveniente.
Its innovative design combines quality, power and versatility, The Don stimulates your body in whichever way works best for you.
Su diseño innovador combina calidad, potencia y versatilidad, Don estimula el cuerpo en la forma que usted desee.
You can control a scope of various planes and fly around the guide in whichever way you need.
Usted puede controlar el alcance de los diferentes tipos de aviones y volar alrededor de la guía en cualquier manera que usted necesita.
Get in Touch If you have questions or comments, please get a hold of us in whichever way is most convenient.
Si tiene alguna pregunta o comentario, por favor, obtener una bodega de nosotros en cualquier manera que sea más conveniente.
And they are personalised in your identity to ensure that only you can have access and spend it in whichever way suits you.
Y ellos son personalizados en su identidad para asegurar que solo se puede tener acceso a gastarlo en cualquier manera que se adapte.
All of your disposable income should be available for your Goddess to use in whichever way She sees fit. 4. Never–ever–complain.
Todos sus ingresos disponibles deben estar disponibles para su Diosa para utilizar en cualquier forma que ella considere conveniente. 4.
Please feel free to blog it, share it, post it in bulletins, educate people in whichever way you can.
Por favor siéntase en libertad de entrarlo a un blog, compartirlo, colocarlo en boletines, educar a la gente en cualesquier forma que pueda.
Please take my sorrows and turn them into blessings and use them and my life to glorify You in whichever way You choose.
Por favor toma mis penas y cámbialas a bendiciones y úsalas y mi vida para glorificarte en cualquier forma que tu elijas.
Adriana the owner of the property was great always at the end of an email to answer questions or help in whichever way she could.
Adriana el dueño de la propiedad era estupendo y siempre al final de un correo electrónico para responder preguntas o ayudar en cualquier manera posible.
On this occasion it is I, your Father/Brother who orders you to proceed with 11:11 Progress' ventures in whichever way you intuit our advice.
En esta ocasión soy Yo, tu Padre/Hermano, quien te ordena proceder con las actividades del Progreso 11:11 en cualquier forma que intuyas nuestro consejo.
As it stands, France is the only country to specifically give hotels full freedom to alter rate in whichever way they wish.
Tal y como están las cosas, Francia es el único país que puede dar a los hoteles plena libertad para alterar la paridad en el modo que deseen.
Established in 1993, ABLS Accreditation believes that all students, in whichever way they study English, should be guaranteed a safe and effective learning environment.
Fundada en 1993, acreditación de ABLS cree todos los estudiantes, de cualquier manera estudian un Inglés, deben garantizar un ambiente de aprendizaje seguro y eficaz.
The nature is so kind that in whichever way you want to enjoy this material world, she will give you a suitable body under the direction of the Lord.
La naturaleza es tan bondadosa que en cualquier manera que tu desees disfrutar de este mundo material, ella le dará un cuerpo adecuado bajo la dirección del Señor.
Whatever their ways, lives, mindsets, and in whichever way they see themselves, this has always much to do with time, limited time.
Como sea que sean sus costumbres, vidas, mentalidades y la manera en que se ven a si mismos, todo tiene mucho que ver con el tiempo, el tiempo limitado.
Let customers reach you in whichever way is best for them—web, mobile app, email, voice, or chat—and easily continue the dialogue across every channel.
Deja que los clientes se comuniquen contigo de la manera que prefieran (Internet, aplicación móvil, correo electrónico, voz o chat) y sigue la conversación por todos los canales.
Once they have found that spot, they can deploy their gift and use the wrapping to house their workspace in whichever way suits their fancy and needs.
Una vez escogido el lugar, cada artista puede desplegar el regalo y utilizar el envoltorio para acomodar su espacio de trabajo, de acuerdo a sus deseos y necesidades.
Word of the Day
pacifier