in the south part

The apartments are grouped in the south part of the building.
Los apartamentos están agrupados en la parte sur del edificio.
I'm born in the south part of Sweden 1984.
Yo nací en la parte sur de Suecia, 1984.
We are in the south part of Santa Catarina Island (Florianopolis).
Estamos en la parte sur de la Isla de Santa Catarina (Florianópolis).
The sprinkler system in the south part was expanded.
El sistema de riego por aspersores del parque sur fue expandido.
Directions We are in the south part of Santa Catarina Island (Florianopolis).
Instrucciones Estamos en la parte sur de la Isla de Santa Catarina (Florianópolis).
From a finding of 2001 year in the south part of massif.
De una recolección en el año 2001 en la parte sur del macizo.
Located in the south part of Zaragoza, the Pause & Play casino is a modern venue.
Situado en la parte sur de Zaragoza, el casino Pause & Play es un lugar moderno.
Per suspension tower of the entrance is in the south part of the building.
Por la suspensión la torre de la entrada está en la parte del sur del edificio.
It is located in the province of Puntarenas, in the south part of the Nicoya Peninsula.
Está ubicado en la provincia de Puntarenas, en el extremo sur de la Península de Nicoya.
Location: The department of Arequipa is located in the south part of Perú on the Western Andes.
Ubicación: El departamento de Arequipa esta ubicado en la región sur del Perú.
Note: Tel-Aviv nightlife is more active in the south part, below Bograshov street.
Nota: La vida nocturna de Tel Aviv es más activa en la parte sur, por debajo de la calle Bograshov.
Location Information Skanstulls Hostel is located at the address Ringvägen 135 in the south part of central Stockholm.
Skanstulls Hostel está situado en la 135 dirección Ringvägen en la parte sur del centro de Estocolmo.
This bungalow complex is situated in Calan Bosch, in the south part of the beautiful island of Menorca.
Este complejo de bungalós está situado en Cala'n Bosch, al sur de la preciosa isla de Menorca.
Location: The department of Arequipa is located in the south part of Peru on the Western Andes.
Ubicación: El departamento de Arequipa se encuentra en los Andes del sur del Perú, en el oeste.
Situation: This bungalow complex is situated in Calan Bosch, in the south part of the beautiful island of Menorca.
Situación: Este complejo de bungalós está situado en Cala'n Bosch, al sur de la preciosa isla de Menorca.
G uerrero is located in the south part of the Mexico's Republic.
E l Estado de Guerrero está localizado al sur de la República Mexicana, en la Cuenca del Pacífico.
GENERAL DATA Location: The department of Arequipa is located in the south part of Peru on the Western Andes.
DATOS GENERALES Ubicación: El departamento de Arequipa se encuentra ubicado en la parte sur del Perú en los Andes occidentales.
Pousada Lagoa do Cassange is beautiful located on the peninsula of Marau, in the south part of the state of Bahia.
Categoría/Localización: Pousada Lagoa do Cassange está localizada en la península de Marau, al sur de la provincia de Bahia.
A project worth around 200 million euros will be built on a surface of 118 acres in the south part of Umag.
Es un proyecto valorado en 200 millones de euros y se construirá en una superficie de 118 ha en la zona sur de Umag.
The hotel stands in the south part of Montparnasse quarter where the Parisian life is not influenced by tourism.
El hotel se sitúa en la parte sur del barrio Montparnasse donde la vida parisina no está influida por el turismo y guarda toda su autenticidad.
Word of the Day
midnight