in the firmament
- Examples
Since its premiere in 1618, Fuenteovejuna takes second place only to Don Quijote in the firmament of Spanish literature. | Y asà nació en 1618 la obra más importante del teatro español, el Hamlet del otro lado del Canal de La Mancha: Fuenteovejuna, obra que cede lugar solo a Don Quijote en toda la literatura hispana. |
So precisely what was in the firmament in Genesis 1:1? | Por lo tanto, ¿qué contenÃa el firmamento en Génesis 1:1? |
There have been many bright lights in the firmament of eternity. | Hubo muchas lumbreras en el firmamento de la eternidad. |
Praise Him in the firmament of His power. | Alaba a Dios en el firmamento de Su poder. |
One must know one's place in the firmament, Dickie. | Uno debe saber el lugar de uno en el firmamento, Dickie. |
They are there, fixed in the firmament, but the eye cannot distinguish them. | Están allÃ, fijas en el firmamento, pero el ojo no puede distinguirlas. |
What is the main purpose of the lights in the firmament? | ¿Cuál es la misión principal de las lumbreras celestiales? |
Fifteen stars—sure of themselves—shining defiantly in the firmament. | Quince estrellas seguras de sà mismas, brillando en el firmamento, desafiantes. |
There wasn't a star in the firmament he hadn't named. | No habÃa ni una estrella a la que no le pusiera nombre. |
He thought it an inconsistency in the firmament. | Le pareció una inconsecuencia del firmamento. |
The Portugieser Sidérale Scafusia is a star up in the firmament of Haute Horlogerie. | El Portugieser Sidérale Scafusia es una estrella en el firmamento de la Haute Horlogerie. |
They are there, fixed in the firmament, but the eye cannot distinguish them. | Están allÃ, fijas en el firmamento, pero el ojo no las puede distinguir. |
The moonless night allowed to better see the stars shining in the firmament. | La noche sin luna permitÃa ver mejor las estrellas que brillaban en el firmamento. |
Genesis 1:15 expands the command that they be for lights in the firmament of heaven. | Génesis 1:15 amplÃa el mandamiento de que sean lumbreras en la expansión de los cielos. |
The Earth will become renewed and once more be seen a jewel in the firmament. | La Tierra será renovada y una vez más será vista como una joya en el firmamento. |
The VIP of your life, your most radiant star in the firmament? | ¿La persona VIP de tu vida? ¿La estrella más brillante de tu firmamento? |
You will also be able to see special modules about the constellations and mythology in the firmament. | Habrá módulos especiales dedicados a las constelaciones y mitos presentes en el firmamento. |
The author, of course, thought that the stars were sticking in the firmament just above the earth. | El autor, por supuesto, pensamiento que las estrellas pegaban en el firmament apenas sobre la tierra. |
The central arrow: the Earth firmness (Ntoto) and the firmness in the firmament (Nsulu). | La flecha central, la firmeza en la tierra (Ntoto) y la firmeza en el firmamento (Nsulu). |
Praise him in the firmament of his power. | Cantad al SEÑOR un cántico nuevo: su alabanza en la congregación de los santos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.