in South America

Initiative for the Integration of Regional Infrastructure in South America (IIRSA)
Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional Suramericana (IIRSA)
The inkamagic is the convention of more important magic in south america.
El inkamagic es la convención de magia más importante en sudamerica.
I-I just didn't want to spend four years in south america.
Solo que no quería pasar 4 años en América del Sur.
That's why he's on a sabbatical in south america right now.
Por eso ahora mismo está en su sabático en Sudamérica.
Back in '98 in south america.
En el '98 en américa del sur.
Back in '98 in south america.
En el `98 en américa del sur.
With its origins in south america, it soon spread to the rest of the world.
Sus orígenes se sitúan en Sudamérica, pero su uso pronto se extendería al resto del mundo.
Only company in south america dedicated to the manufacture of switching power supplies and ballasts, and other high-tech electronic goods.
Empresa única en sudamérica dedicada a la fabricación de fuentes de alimentación switching y balastos, entre otros insumos electrónicos de alta tecnología.
I can guide you through the most interesting routes of this city as old as the spanish presence in south america.
Puedo guiará a través de las rutas más interesantes de esta ciudad tan antigua como la presencia española en América del Sur.
In 1958, Alfred took his family across the ocean to a then unknown country in south america called Venezuela.
El ano de 1958, Alfred llevó a su familia a través del océano hacia el que entonces fuera un país desconocido de América del Sur, llamado Venezuela.
The obetive was to educate them on survival skills in view of their next work and study activities they will carry out in a jungle area located in south america.
El objetivo fue capacitarlos en la materia supervivencia en razón de las actividades laborales y de estudio que realizarán durante un tiempo en una zona selvática sudamericana.
The third one (Miguel Graciano) emigrated to Uruguay, in South America.
El tercero (Miguel Graciano) emigró al Uruguay, en Sud América.
Also popular are Colombia, Peru and Bolivia in South America.
También son populares Colombia, Perú y Bolivia en América del Sur.
The penguins in South America, or the Spheniscus humboldti.
Los pingüinos en América del Sur, o la Spheniscus humboldti.
Now, only Brazil has an active novitiate in South America.
Ahora, solo Brasil tiene un noviciado activo en Sudamérica.
Dude, this is from my bike trip in South America.
Amigo, esto es de mi moto viaje en América del Sur.
We move to the mission of Pilcomayo in South America.
Pasemos a la misión del Pilcomayo en América del Sur.
Colombia Colombia is a country located in South America.
Colombia Colombia es un país ubicado en América del Sur.
Among them was a pastor from Argentina in South America.
Entre ellos estaba un pastor de Argentina, en América del Sur.
Who told you that travelling in South America is dangerous?
¿Quién dijo que viajar a América del Sur es peligroso?
Word of the Day
incense