in really good shape

Project looks like it's in really good shape.
El proyecto parece que está en muy buena forma.
We're in really good shape with the human wheelbarrow.
Lo estamos haciendo muy bien con la carretilla humana.
You must have been in really good shape back then.
Debiste estar en muy buena forma entonces.
You must have to be in really good shape.
No. Tienes que estar en muy buena forma.
Either that or get in really good shape.
Eso, o se pondrá en muy buena forma.
I have to get in really good shape.
Tengo que estar en verdadera buena forma.
You guys are in really good shape.
Ustedes realmente están en muy buena forma.
We are all in really good shape.
Todos estamos en muy buena forma.
I'm in really good shape right now, but my looks are a serious problem.
Ahora mismo estoy en buena forma, pero mi apariencia es un serio problema.
He is in really good shape.
Se encuentra en muy buena forma.
Someone in really good shape.
Alguien en muy buena forma.
I'm in really good shape.
Estoy en muy buena forma.
I'm in really good shape.
Estoy en muy buena forma.
They're in really good shape.
Están en muy buen estado.
That's in really good shape.
Está en muy buen estado.
It's all in really good shape.
Todo está en muy buen estado
He's in really good shape.
Sí está en gran forma.
If it looks like you're in really good shape, someone's going to try and buy you from me.
Parece que estás en muy buena forma alguien intentará comprarte.
My Mirabaud is in really good shape.
El barco está en plena forma.
The structure is in really good shape and itīs a great start for a renovation project.
La construcción existente está en muy buen estado y es una excelente base para un proyecto de restauración.
Word of the Day
lair