in perspective
- Examples
Both these approaches are coherent if not limited in perspective. | Ambos estos acercamientos son coherentes si no limitados en perspectiva. |
He had a way of putting things in perspective. | Él tenÃa una forma de poner las cosas en perspectiva. |
Yes, I think we both need a lesson in perspective. | SÃ, creo que ambos necesitamos una lección en perspectiva. |
Well, maybe I can finally put my career in perspective. | Bueno, tal vez por fin puedo poner mi carrera en perspectiva. |
The distinctiveness of this Gospel must be kept in perspective. | Las particularidades de este Evangelio deben mantenerse en perspectiva. |
That party really helped me put things in perspective. | Esa fiesta realmente me ayudó a poner las cosas en perspectiva. |
Some statistics will help put this subject in perspective. | Algunas estadÃsticas ayudarán a poner este asunto en perspectiva. |
Let me put things in perspective with one example. | PermÃtaseme poner las cosas en perspectiva con un ejemplo. |
We have to learn to put things in perspective. | Tenemos que aprender a poner las cosas en perspectiva. |
After watching this, I hope it puts things in perspective. | Después de ver esto, espero que pone las cosas en perspectiva. |
These last few days have put things in perspective. | Estos últimos dÃas me han puesto las cosas en perspectiva. |
As a prime minister I have to see things in perspective. | Como un Primer Ministro tengo que ver las cosas en perspectiva. |
These verses help us keep things in perspective. | Estos versÃculos nos ayudan a mantener las cosas en perspectiva. |
I'm just saying let's keep things in perspective, that's all. | Solo digo que mantengamos las cosas en perspectiva, es todo. |
That danger is present, but it must be viewed in perspective. | Ese peligro está presente, pero debe verse con perspectiva. |
Keep work in perspective - leave work on time. | Sigue trabajando en perspectiva - dejar el trabajo a tiempo. |
Comment: And just to put things in perspective, that's only 1.18%. | Comentario: Y para poner las cosas en perspectiva, eso es solo 1,18%. |
An adorable sticker set to keep things in perspective. | Una etiqueta engomada adorable establecido para mantener las cosas en perspectiva. |
In short only happiness and body fluids in perspective. | En pocas palabras solo felicidad y fluidos corporales en perspectiva. |
You see, I have love for America in perspective. | Ves, tengo cariño por Estados Unidos en perspectiva. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.