in front to

Popularity
500+ learners.
We arenít in front to a religious fact.
No estamos ante un hecho religioso.
Each time these sorcerers visit assemblies, they invite people in front to pray for them, calling them by categories.
Cada vez que estos brujos pasan en las asambleas, piden a rogar para la gente, y llaman a la gente adelante por categorías.
Unibet is always in front to deal with touchy issues.
Unibet está siempre en el frente a ocuparse de las ediciones delicadas.
Other option a travel agency in front to Casa de la Moneda.
Otra opción una agencia de viajes frente a la Casa de la Moneda.
It developes in front to our eyes.
El se desarrolla frente a nuestros ojos.
Tell the one out in front to come over here.
Dile al de delante que venga.
I went like this in front to of her.
Lo hice en frente de ella.
Wide ranch of 22 hec. with park in front to Río de la Plata.
Amplia chacra de 22 Hás. con zona parquizada frente al Río de la Plata.
However, they are much more common in the south, in front to Mexico and Central America.
Sin embargo, son mucho más comunes al sur, frente a México y América Central.
It's a chain reaction—someone has to be in front to set the wheels in motion.
Es una reacción en cadena—alguien tiene que ir adelante para poner en marcha el mecanismo.
Hotel in front to Bus Terminal in Oruro.Ideal place to dates Oruro Carnival 2011-2012 Diablada.
Hotel Frente a Terminal de Buses.Ideal para hospedarse en los días y fechas Carnaval Oruro 2011-2012.
In the Philippines, too, a lot of people were volunteering to come in front to fill these positions.
En Filipinas, también, una gran cantidad de personas fueron voluntario para venir delante para llenar estas posiciones.
Afterwards, I was asked to come up in front to be photographed with the entire group of candidates.
Luego, me pidieron subir en el frente que se fotografiará con el grupo entero de candidatos.
In the Philippines, too, a lot of people were volunteering to come in front to fill these positions.
En las Filipinas, también, una cantidad de gente se ofreció voluntaria para estas funciones.
In defense of winds, in front to the peak eternally snow-covered and the spectacular view to the Alvear glacier.
Al resguardo de los vientos, frente a los picos eternamente nevados y la espectacular vista del glaciar Alvear.
New Hotel in front to Oruro Bus Terminal, wide selection of accommodation.
Hotel nuevo justo en frente a la termnina de buses de Oruro, cuenta con una amplia seleccion de habitaciones.
This is certainly not enough, the elderly commonly used App, put in front to be better?
Esto ciertamente no es suficiente, la aplicación de edad avanzada comúnmente, poner en frente para ser mejor?
The race will take place at 10,00 a.m. from Diagonal del Palau in front to the tourist office.
La salida tendrá lugar a las 10.00 h en la Diagonal del Paulau frente a la oficina de turismo.
Como llegar: cucu of 7 blocks up the street right in front to stay Asuncion fifth [Ver Mapa]
Como llegar: del cucu 7 cuadras derecho hasta la calle asuncion frente a estancia la quinta [Ver Mapa]
The output will take place at 10.30 a.m. from Perez Ojeda Avenue situated in front to the port.
La salida tendrá lugar a las 10:30 h en la Avenida Pérez Ojeda frente al Puerto Pesquero.
Word of the Day
passion fruit