in front of the window

There's a lamppost right in front of the window.
Hay un poste de luz justo frente a la ventana.
Do we put the bench in front of the window?
¿Ponemos el banco frente a la ventana?
Why don't you go and stand in front of the window?
¿Por qué no se para frente a la ventana?
Move the kitchen table in front of the window.
Pon la mesa de la cocina delante de la ventana.
He's got the bed in front of the window!
¡Ha puesto la cama delante de la ventana!
What I saw was a figure moving in front of the window.
Vi una figura moviéndose en frente de la ventana.
One last thing... try not to stay in front of the window.
Una última cosa... asegurése de no ponerse junto a la ventana.
Always keep this in front of the window.
Sempre deja esto frente a la ventana.
He's got the bed in front of the window! Pa!
¡Ha puesto la cama delante de la ventana!
Don't dress in front of the window.
No te vistas frente a la ventana.
Don't stand in front of the window.
No te pares frente a la ventana.
You just saw me in front of the window!
¡Me viste frente a la ventana!
It's in front of the window.
La que está delante de la ventana.
The armchair goes in front of the window.
El sillón va junto a la ventana.
He moved her... in front of the window?
La movió... ¿frente a la ventana?
So the sink's in front of the window. Yeah.
El fregadero está delante de una ventana.
I would touch myself in front of the window.
Me tocaba frente a la ventana.
I would touch myself in front of the window.
Estaba tocandome frente a la ventana.
Come on. We'll do it here, in front of the window.
Lo haremos aquí frente a la ventana.
At the end is the cross in front of the window. Wait.
Al final, la cruz es el otro lado de la ventana.
Word of the Day
full moon