in fits and starts

Gradually, in fits and starts, we are now getting somewhere.
Gradualmente, aunque sea a trompicones, estamos llegando a un destino.
My game was improving, if not steadily, then in fits and starts.
Mi juego mejoraba, si no de forma constante, al menos a trompicones.
Snow's icy needles sting her face and body in fits and starts.
Las heladas agujas de nieve aguijonean su rostro y su cuerpo en espasmos y sobresaltos.
Deep Purple survived in fits and starts.
Deep Purple sobrevivió a trompicones.
This is how European integration proceeds: in fits and starts and in small steps.
Así es como avanza la integración europea: mediante sacudidas y pequeños pasos.
I mean, for some, it comes back in fits and starts.
Es decir, del todo, va y viene.
In the world, life may seem to go on in fits and starts, a staccato of Life.
En el mundo, la vida puede parecer ir a trompicones, un staccato de Vida.
He remembered very little in terms of specifics, and sometimes he remembered new parts in fits and starts.
Recordaba muy poco en términos específicos, y a veces recordaba nuevas partes en ataques y sobresaltos.
I bought the book for a long time, but I read in fits and starts - in between current affairs.
Compré el libro por un largo tiempo, pero he leído a trompicones - en el medio actualidad.
The idea of working in fits and starts is a nightmare to me. Nobody can work without money.
Mi pesadilla es la idea de trabajar dando tumbos. Nadie puede trabajar sin dinero. De descansar ni se habla.
The new administration was reluctant to pick up where Clinton had left off, and addressed the issue in fits and starts.
La nueva administración fue reacia a partir de donde Clinton había terminado, y dirigió el asunto de manera diferente.
This for us takes a lot longer than a few minutes; it takes quite a while, in fits and starts.
Esto para nosotros toma mucho más tiempo que unos minutos, sino que toma bastante tiempo en los saltos y comienzos.
Turkey's talks with the Kurdistan Workers Party (PKK) continue in fits and starts, but the ceasefire looks reasonably durable.
Las negociaciones de Turquía con el Partido de los Trabajadores del Kurdistán (PKK) siguen dando tumbos, pero el alto el fuego parece razonablemente duradero.
The fighting raged in fits and starts for the next hundred years, mostly in the southern region of Mindanao.
Los combates se sucedieron de forma irregular a lo largo de los siguientes cien años, principalmente en la región sureña de Mindanao.
This e pisode proves once again how science proceeds in fits and starts, always marked by political and economic contingencies of the moment.
Este episodio demuestra una vez más cómo la ciencia avanza a trompicones, siempre marcada por las contingencias políticas y económicas del momento.
Once detached from every meaningful context, they switch over in fits and starts from one audio/video collection to the next.
Una vez que se desligan de todo contexto significativo, pasan a trompicones de una colección de audio y vídeo a la siguiente.
Its capital will make progress in fits and starts, and between two capital increases or when the ceiling is reached, the capital will remain fixed.
Su capital será avanzar en trancas y barrancas, y entre dos aumentos de capital o cuando se alcanza el techo, la capital permanecerá fija.
However, the rapporteur does not fail to point out the weaknesses, the naivety and the omissions that characterise this plan, which has been adopted in fits and starts.
Sin embargo, la ponente no deja de señalar las debilidades, la ingenuidad y las omisiones que caracterizan el plan que fue aprobado de forma improvisada.
Gerard de Rooy keeps moving on in fits and starts, stopping, starting and stopping again, only to get going a few minutes later.
Recorrido lleno de incidentes para Gerard de Rooy que reanuda la marcha, se ve obligado a volver a parar y retoma la carrera unos minutos más tarde.
Mr President, the European Parliament is now establishing a policy, that is to say a drugs policy, which has emerged in fits and starts over a period of many years.
Señor Presidente, el Parlamento Europeo fija ahora una política, una política de drogas, que se ha desarrollado durante muchos años en medio de convulsiones.
Word of the Day
to have dinner