in draft
- Examples
How can I distinguish categories in draft mode with the API? | ¿Cómo puedo distinguir las categorÃas en modo de proyecto con la API? |
Sorry, you cannot reserve seats when your event is in draft mode. | Lo sentimos, no puedes reservar asientos cuando tu evento está en modo borrador. |
Structural design in draft phase. | Diseño estructural en fase de anteproyecto. |
An ACSM strategy has been developed and is in draft form. | Se ha desarrollado una estrategia de PCMS, que se encuentra en formato de borrador. |
Sorry, you cannot reserve seats when your event is in draft mode. | Lo sentimos, pero no es posible reservar lugares con el evento en modo borrador. |
Print in draft mode. | Imprime en modo borrador. |
The financing of the requirements is dealt with in draft resolution II C. | El proyecto de resolución II.C se refiere a la financiación de las necesidades. |
While a campaign is in draft or paused mode, you'll continue to see the tag itself. | Mientras una campaña está en modo de pausa o borrador, continuarás viendo la etiqueta. |
Before signing any award, the arbitral tribunal shall submit it in draft form to the Court. | Antes de firmar cualquier premio, el tribunal arbitral presentará en forma de borrador a la Corte. |
According to ANP, journalists have been protesting the law since it was in draft form. | Según la ANP, los periodistas han estado protestando contra la ley desde que estaba en forma de borrador. |
This indicates that the manuscript is in draft format and has not yet been submitted for evaluation. | Esto indica que el manuscrito está en formato de borrador y aún no ha sido sometido para evaluación. |
Before signing any Award, the Arbitral Tribunal shall submit it in draft form to the Court. | Antes de firmar un Laudo, el Tribunal Arbitral deberá someterlo, en forma de proyecto, a la Corte. |
The matter is, however, referred to in draft model provision 27, subparagraph (f). | Sin embargo, ya se hace referencia a esta cuestión en el apartado f) del proyecto de disposición modelo 27. |
However, the matter is generally referred to in draft model provision 48, subparagraph (a). | No obstante, la cuestión es tratada en términos generales en el apartado a) del proyecto de disposición modelo 48. |
An additional reliability test, as set out in draft paragraph 3 (b), was required. | Se requiere una prueba adicional de fiabilidad, según se establece en el apartado b) del proyecto de párrafo 3. |
The Handbook was in draft form and was expected to be available by the end of 2001. | El manual estaba en proceso de elaboración y se esperaba que estuviera disponible para fines de 2001. |
Lastly, she wondered whether the Labour Code was still in draft form or had been adopted. | Por último, pregunta si el Código del Trabajo está todavÃa en forma de proyecto o ha sido aprobado. La Sra. |
If the draft property of every translation is true, then the category or section is in draft mode. | Si la draft propiedad de cada traducción es verdad, entonces la categorÃa o sección está en el modo de proyecto. |
Still in draft form, it is expected to be launched early next year–January 2002. | Si bien aún se encuentra en forma de proyecto, se espera que sea lanzado en enero de 2002. |
Requested by the Security Council in 2008; available in draft. | Solicitado por el Consejo de Seguridad en 2008; disponible en borrador. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.