in comparison

Adverbs, like adjectives, can be used in comparisons.
Los adverbios, como los adjetivos, pueden ser utilizados en comparaciones.
Adverbs, like adjectives, can be used in comparisons.
Los adverbios, como los adjetivos, se pueden utilizar en las comparaciones.
Both are always in the front places in comparisons and are also both recommended machines.
Ambos están siempre en los asientos delanteros en comparaciones y también son ambas máquinas recomendadas.
Its stacked form, which houses 145 residences, has resulted in comparisons to wooden block game Jenga.
Su forma apilada, que alberga 145 viviendas, y el vídeo inicial de promoción han generado constantes comparaciones con el juego de madera Jenga.
Any server paths outside of the alias directory are not accessible to remote clients and cannot be included in comparisons.
Cualquier ruta de servidor que se encuentre fuera del directorio de alias no es accesible a los clientes remotos y no se puede incluir en las comparaciones.
Each of them is subject to a deep discussion in a separate chapter of the book—some of them appearing in comparisons in other places repeatedly.
Cada una de ellas se sujeta a una profunda discusión en cada capítulo del libro – frecuentemente algunas aparecen en comparaciones en otros lugares.
The results indicate that students who learn in this setting show significantly higher achievement in pre-test and post-test comparisons and in comparisons with a control group.
Los resultados indican que al aprender en este ambiente, los estudiantes muestran desempeños significativamente superiores tanto en comparaciones pre-post test como contra un grupo testigo.
In this regard, there are no provisions in the Anti-Dumping Agreement that limit the transactions that may be included in comparisons due to movements in exchange rates.
A este respecto, el Acuerdo Antidumping no contiene ninguna disposición que limite las transacciones que pueden incluirse en las comparaciones debido a los movimientos de los tipos de cambio.
The OEFSR shall describe the uncertainties common to the sector and should identify the range in which results could be seen as not being significantly different in comparisons or comparative assertions.
Las RSHAO deberán describir la incertidumbre común del sector y deberían identificar la franja en la cual los resultados podrían considerarse no significativamente distintos en comparaciones o aseveraciones comparativas.
There are however no provisions of the AD Agreement that limit the transactions that may be included in comparisons due to movements in exchange rates.
Ahora bien, en el Acuerdo Antidumping no hay ninguna disposición que limite a causa de las fluctuaciones de los tipos de cambio las transacciones que pueden incluirse en las comparaciones.
On the other hand, there are no provisions in the Anti-Dumping Agreement that limit, due to movements in exchange rates, the transactions that may be included in comparisons.
Por otra parte, no hay disposiciones en el Acuerdo Antidumping que limiten, en razón de los movimientos de los tipos de cambio, las transacciones que puedan incluirse en las comparaciones.
RobertThe same issue of what a Goth really is can be made in comparisons to Flower Children and the people who really study what might be the core principles.
RobertoLa misma aplicación un qué Goth realmente está se puede hacer en comparaciones para florecer a niños y a la gente que realmente estudia qué pudo ser los principios de la base.
The PEFCR shall describe the uncertainties common to the product category and should identify the range in which results could be seen as not being significantly different in comparisons or comparative assertions.
Las RCHAP deberán describir la incertidumbre común de la categoría de producto y deberían identificar la franja en la cual los resultados podrían considerarse no significativamente distintos en comparaciones o aseveraciones comparativas.
It was not, however–and everyone grasped and expressed the point, starting from Francesco Cossiga, from Emilio Colombo and from myself, the three Italians to have received an invitation - of indulging in comparisons with an allegedly better past.
Sin embargo, se trataba, como todos comprendieron y manifestaron, empezando por Cossiga, Colombo y yo mismo, los tres invitados italianos, de no quedarse en comparaciones con un pasado que fue mejor.
A person is afflicted with calamities in comparisons to his Religion, so if he is firm in his Religion, then his afflictions are strong and if he is weak in his Religion, then his afflictions are lighter.
Una persona sufre con calamidades en comparación a su Religión, luego si él es firme en su Religión, entonces sus aflicciones son fuertes y si él es débil en su Religión, entonces sus aflicciones son más leves.
It was a scene that wouldn't have been out of place in The Hunger Games or V for Vendetta, both of which younger Venezuelans reference in comparisons to their own situations—sometimes as a joke, other times more seriously.
Fue una escena que bien pudo haber sido digna de Los Juegos de Hambre o de V de Venganza; ambas películas que los jóvenes venezolanos usaron de referencia con respecto a lo sucedido, algunas veces como chiste, otras, con más seriedad.
An inherent feature of biotechnology is that it lends itself easily to molecular detection of introduced genes, but a true measure of risk can only come in comparisons with classically bred crops where little or no such studies have been performed.
Una característica inherente a la biotecnología es que ésta se presta fácilmente a la detección molecular de los genes que han sido introducidos, pero una medida verdadera del riesgo solo puede basarse en comparaciones con los cultivos criados convencionalmente sobre los cuales se ha estudiado poco o nada.
In comparisons of doxycycline plus rifampicin versus doxycycline plus streptomycin we found eight studies with 694 participants.
En las comparaciones de doxiciclina más rifampicina versus doxiciclina más estreptomicina se encontraron ocho estudios con 694 participantes.
In comparisons of doxycycline plus rifampicin against quinolone (ciprofloxacin or ofloxacin) plus rifampicin we found five studies of 336 participants.
En cuanto a las comparaciones de doxiciclina más rifampicina versus quinolona (ciprofloxacina u ofloxacina) más rifampicina se encontraron cinco estudios con 336 participantes.
Other Dictionaries
Explore the meaning of in comparison in our family of products.
Word of the Day
rye