imputar

Esto es como tener un continuum de minutos e imputar una hora.
This is like having a continuum of minutes and imputing an hour.
¿Quién puede imputar un solo pecado en Swami?
Who can impute a single sin on Swami?
¿Por qué crees que llegué aquí sin imputar?
Why do you think I came in here without contest?
Un cliente desea imputar gastos generales a un pedido de fabricación.
A customer wants to allocate overhead costs to a production order.
En algunas circunstancias, la responsabilidad se puede imputar al asegurador de la aeronave.
In some circumstances, liability can be imputed to the insurer of the aircraft.
Pero habría que imputar a muchos más TOPs, como tú les llamas.
But it should be attributed to many more TOPs, as you call them.
Pero habría que imputar a muchos más TOPs, como tú les llamas.
But it should be attributed to many more TOPs, como tú les llamas.
No tienen pues derecho a imputar sus propias exageraciones a no judíos.
They have therefore no right to impute their own exaggerations to non-Jews.
Recordar que no es obligatorio imputar extremos eróticos a un tacto amistoso.
Remember it isn't obligatory to impute funny ic ends to a friendly touch.
¿Se pueden determinar los hechos sin imputar responsabilidades?
Can facts be established without inferring responsibilities?
Sobre la base de ello, podemos etiquetar o imputar un hábito de fumar cigarros.
On the basis of that, we can label or impute a habit of smoking cigarettes.
Pero esto no implica que procure nuestra justificación al imputar su obediencia para nosotros.
But this does not imply that he procures our justification by imputing his obedience to us.
Existe una liberación que aún no ha acontecido que podemos imputar sobre nuestra continuidad mental.
There is a not-yet-happening liberation that we can impute on our mental continuums.
Así pues, la suma a imputar al fondo para imprevistos ascendería a 10.772.850 dólares.
Thus, the proposed charge against the contingency fund would amount to $10,772,850.
Para imputar algo conceptualmente, tiene que haber una base sobre la cual lo imputamos.
To impute something conceptually there has to be a basis on which you impute it.
Ese aumento se puede imputar a la producción de los países no pertenecientes a la OPEP.
That increase can be attributed to the production of non-OPEC oil producers.
Por otra parte, no es posible imputar la carga de la sucesión a otro patrimonio.
Moreover, it is not possible to impute the burden of the succession to another property.
Por tanto, no cabía imputar a Tirrenia ningún acto de competencia desleal.
Thus it could not be held that Tirrenia was responsible for acts of unfair competition.
¿Cómo vamos a imputar los costes?
How do we charge the fees?
Para que no les puedan imputar excesiva severidad, les concede todos los aspectos de la inocencia.
For they cannot impute excessive severity, it is given them all aspects of innocence.
Word of the Day
to dive