impugnar
El Brasil y Tailandia no han impugnado esta afirmación. | Brazil and Thailand have not contested this assertion. |
La parte no ha impugnado la exactitud factual de dichas circunstancias. | The party has not contested the factual accurateness of those circumstances. |
Esto no ha sido impugnado por las partes. | This had not been contested by the parties. |
El Estado parte no ha impugnado esta información. | The State party has not challenged this information. |
El Estado no ha impugnado la cuestión de la duplicación de procedimientos. | The State has not contested the issue of duplication of procedures. |
SGL no ha impugnado las constataciones de la Comisión al respecto. | SGL has not contested the Commission’s finding in this regard. |
Pero este matiz puede ser impugnado y pronuncian muchos hombres a la vez. | But this nuance can be challenged and utter many men at once. |
Ese es el derecho más esencial y fundamental que está siendo impugnado. | That is the more essential and fundamental right that is being contested. |
Alemania manifestó su acuerdo con la supresión del párrafo impugnado. | Germany agreed on the deletion of the challenged paragraph. |
Las autoridades húngaras no han impugnado esta conclusión. | The Hungarian authorities have not contested that conclusion. |
No ha impugnado la oportunidad de la presentación. | It has not challenged the timeliness of presentation. |
Otras autoridades competentisimas, como Lyell y E. Forbes, han impugnado esta conclusión. | Other highly competent judges, as Lyell and E. Forbes, have disputed this conclusion. |
México no ha impugnado ninguna de estas pruebas. | Mexico has challenged none of this evidence. |
El organismo impugnado dispone de 30 dÃas para responder. | The authorities concerned had 30 days to respond. |
Ninguno de los interesados ni las autoridades húngaras han impugnado esta conclusión. | None of the interested parties or the Hungarian authorities have contested this conclusion. |
El Estado de Jamaica no ha impugnado la duplicación de procedimientos. | The State has not contested the issue of duplication of procedures. |
El Estado no ha impugnado la petición en base a la duplicación. | The State has not opposed the petition on the ground of duplication. |
Observamos que las partes reclamantes han impugnado la CDSOA en sà misma. | We note that the complaining parties have challenged the CDSOA as such. |
En el caso de haberse impugnado la exactitud de los datos. | If the accuracy of the data has been contested. |
Varias partes interesadas han impugnado la elección de TurquÃa como paÃs análogo. | A number of interested parties have contested the choice of Turkey as analogue country. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.