improvisaron
-they/you improvised
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofimprovisar.

improvisar

Útil para replicar un estilo musical y tocar música improvisaron.
Useful for replicating a musical style and playing improvised music.
Por eso, improvisaron su propio ´comité de fábrica´.
Therefore, they improvised their own 'factory committee'.
Ya lo dijiste, improvisaron una distracción.
You said it yourself, it was improvised.
Así que los dos improvisaron al mismo tiempo.
So you both took it upon yourselves to improvise at the same time?
Así que pidieron algo e improvisaron una celebración, pero Carlos se sintió mal por la simpleza del asunto.
So they ordered something and improvised a celebration, but Carlos felt bad about how simple the event was.
Syriza y la UE en su lugar improvisaron un plan de salida de rescate que compromete a Grecia a generaciones de austeridad.
Syriza and the EU instead cobbled together a bailout exit plan that commits Greece to generations of austerity.
Cuando Tarichaeae estaba a punto de ser dominada, los rebeldes improvisaron una flotillay se refugiaron temporalmente en el mar de Galilea.
When Tarichaeae was itself on the point of being overwhelmed the rebels improvised a fleet and took temporary refuge on the Sea of Galilee.
Maestros y padres de familia oaxaqueños decidieron no esperar la llegada de los expertos del Gobierno estatal e improvisaron escuelas en las zonas de desastre.
Oaxacan teachers and parents decided not to wait for the arrival of state government experts and improvised schools in the disaster zones.
Las dos bandas se encontraron en Alemania en un festival de música a fines de los años 1980 e improvisaron un concierto.
The two bands first met at a music festival in Germany at the end of the 1980s and held an impromptu concert there.
Los desplazados se asentaron en tres sectores cercanos a las laderas del río, donde colocaron carpas e improvisaron toldos para protegerse de la intemperie.
Displaced people settled in three sectors near the slopes of the river, where they put up tents and improvised huts to protect themselves from the elements out in the open.
Rápidamente improvisaron redes de contacto informales y activaron las existentes para llevar a cabo las tareas vitales que normalmente llevan a cabo los gobiernos en situaciones de emergencia.
They quickly improvised a series of informal networks, and repurposed existing ones, to perform the vital tasks normally carried out by the government in emergencies.
Con los intérpretes improvisaron con lo que estaba en la región, técnicas y materiales ellos y combinados modificados, tanto en la construcción, como en la pintura, o en decoración de interiores.
Thus the artists improvised with what was in the region, improved and combined materials and techniques in construction, in construction, as in painting, and in interior decoration.
Lo que ofrece, al describir el proceso práctico de elaboración del Acuerdo, y al explicar los métodos de trabajo y las técnicas de negociación que se desarrollaron o, a menudo, se improvisaron, son visiones reales.
Instead, by describing the practical process of the making of the Agreement, and by explaining the working methods and negotiating techniques that were developed—or often improvised—it offers real insights.
Lo acogieron lo mejor que pudieron, improvisaron un torniquete y luego bajaron el esquife para ponerlo a flote y remaron con todas sus fuerzas para alejarse al máximo del barco.
They greeted him the best they could by improvising a tourniquet, then lowered the boat down to the water, and rowed with all their might to get as far away as they could from the ship.
El modelo en curso ha sido intensamente apadrinado desde el ámbito oficial y ninguna medida que improvisaron los Kirchner para resolver la actual disputa ha rozado los intereses de sus aliados.
The model being implemented has been intensely supported by the official sphere and no measure that the Kirchners [first Nestor and then Cristina] have improvised in order to resolve the current dispute have touched the interests of its allies.
El último momento es adecuado para personas que improvisaron experiencia que la mayoría de las veces quieren hacer son espectaculares, las propuestas que ofrece confortables y ofrecen la oportunidad de descubrir lugares que no siempre son conocidos y apreciados.
The last minute is suitable for people who improvised experience that most of the time want to make are spectacular, the proposals offered comfortable and offer the opportunity to discover places that are not always known and appreciated.
Es interesante hacer notar los comentarios de Hans-Georg Wirth a la prensa: declaró que, al abandonar la nave, se encontró en el agua entre un grupo de 15 personas, los que improvisaron una suerte de balsa con sus chalecos salvavidas.
It is interesting to note Hans-Georg Wirth's comments to the press: He declared that, on abandoning the ship, he found himself in the water in a group of 15 individuals, who improvised a type of raft with their life vests.
El mundo del surf, explica por ejemplo Eric Von Hippel, ha sido revolucionado por una innovación producida en 1978 en Hawai por un grupo de jóvenes surfistas que improvisaron un soporte de pies para sostener la tabla cuando saltaban sobre las olas.
Von Hippel takes as an example the world of surfboarding which was revolutionised by an innovation that appeared in Hawaii in 1978: a group of young surfers improvised straps to hold their feet on their boards when jumping the waves.
Bajo el árbol de roble y junto a la zanja excavada en la carretera, las familias lencas instalaron sus plásticos, sus tapescos para dormir, improvisaron sus hornillas para cocinar el nixtamal y los frijoles, celebrando la vida, compartiendo alegrías y también temores.
Under the oak tree and besides the trench dug in the road, the Lenca families set up their plastic sheeting, their bedframes and improvised hearths for cooking their corn and beans, celebrating life and sharing joys and fears.
También un centenar de personas disfrutó con el Team Building Cinema, una experiencia en la que, por equipos, tuvieron que rodar con un iPad un pequeño cortometraje de hasta tres minutos de duración en el que se disfrazaron, improvisaron y se divirtieron en grupos.
Another 100 people participated in the cinema team-building activity, an experience in which the participants, divided into teams, had to make a short film lasting a maximum of three minutes with an iPad.
Word of the Day
to drizzle