impregnar
Su mitología, ciencia, y lengua escrita impregnaron el Cercano Oriente. | Its mythology, science, and written language permeated the Near East. |
Seguro que se impregnaron del espíritu del Renacimiento durante su estancia en Italia. | I'm sure you were both influenced by the spirit of the Renaissance during your time in Italy. |
Incluso impregnaron las nubes para que lloviera y la gente se dispersara. | They even seeded the clouds to make it rain on people, hoping that people would scamper away. |
El folclore devino del conjunto de elementos que se impregnaron en la cultura de estos tiempos. | The music sprung from the elements which were impregnated in the culture of those times. |
Estas ideas impregnaron los turbulentos acontecimientos de México, a través de una variedad de individuos, grupos y organizaciones. | These ideas infiltrated the turbulent events in Mexico, through a variety of individuals, groups and organizations. |
Sin embargo, las otras dos líneas de acción, internacionalización y sustentabilidad financiera también impregnaron las discusiones. | However, the other two SciELO lines of action, internationalization and financial sustainability, also entered the discussions. |
Las regulaciones de FDR y los cambios en el gobierno federal impregnaron en los años venideros, incluso a hoy. | FDR's regulations and changes in federal government permeated for years to come, even to today. |
La fuerza del rojo abrió camino para la creación, y las bendiciones de azul impregnaron la creación. | The force of red made way for the creation, and the blessings of blue permeated the creation. |
Tal vez algunos de los seminaristas de ese tiempo se impregnaron en ello y actuaron de manera indigna. | Perhaps some of the seminarians of that time were impressed by this and acted in an undignified way. |
Se pudieron ver diseños transgresores cargados de nuevas tendencias, que impregnaron el Teatro Victoria de talento, diseño y creatividad. | Could see transgressors designs are full of new trends, which impregnated Victoria Theatre talent, design and creativity. |
Nuestras voces se hicieron eco e impregnaron el aire mientras marchábamos por el plantel de la Universidad Estatal de Georgia. | Our voices echoed and permeated the air as we marched through the Georgia State University campus. |
Los temas referidos a la información ambiental impregnaron la mayoría de los capítulos del Programa 21 adoptado en este evento. | The subjects referred to the environmental information impregnated most of the chapters of adopted Program 21 in this event. |
Las perspectivas frescas de los adultos jóvenes, su energía llena de entusiasmo, su disposición y su humor impregnaron a toda la comunidad. | The young adults' fresh perspectives, enthusiastic energy, willingness to be open, and humor permeated the entire community. |
Los helenos tanto se impregnaron de las doctrinas anticlericales de los primeros maestros salemitas que jamás surgió en Grecia un sacerdocio de importancia. | The Hellenes became so impregnated with the antipriestcraft doctrines of the earlier Salem teachers that no priesthood of any importance ever arose in Greece. |
Estas revelaciones no solo señalaron nuevos lugares de recogimiento para los santos del norte de Misuri, sino que impregnaron esos lugares con un pasado sagrado y un futuro glorioso. | These revelations not only identified new gathering places for the Saints in northern Missouri, but they also imbued those places with a sacred past and glorious future. |
Las activistas kurdas también cuestionaron el lugar que ocupaban los fundamentalismos religiosos, que impregnaron la sociedad como producto de la manipulación de las creencias por parte de fuerzas del Estado. | Kurdish women activists also questioned the place of religious fundamentalisms, which became embedded into society by the manipulation of beliefs by State forces. |
El nivel de vigor que impregnaron las actuaciones del domingo superaron claramente hasta las típicas experiencias electrizantes que los asistentes a la apertura de la Org Ideal hayan conocido. | The level of vigor that permeated the Sunday proceedings clearly exceeded even the typically electrifying experience that Ideal Org opening attendees have come to know. |
El gobierno francés adoptó muchas formas cuando las ideas de igualdad, libertad y fraternidad impregnaron a la nación: la monarquía absoluta, la monarquía constitucional, la república y la dictadura. | The French government took on many forms as the ideas of equality, liberty, and fraternity permeated the nation: absolute monarchy, constitutional monarchy, republic, and dictatorship. |
Nuestro Cigar Institute impartió a finales de noviembre un curso de tres días en el que los participantes se impregnaron de la sabiduría impartida por grandes expertos en el mundo del tabaco. | Our Cigar Institute gave a three-day course at the end of November in which participants were imbued with the wisdom imparted by great experts in the world of tobacco. |
Las vibraciones del reggae y sus muchos matices impregnaron Tolmin (Eslovenia) ya desde el lunes 9, cuando los primeros participantes llegaron aprovechando el Early Arrival, hasta culminar la noche del sábado. | Tolmin (Slovenia) was infused with reggae vibes in various forms from Monday 9th, when the first revellers reached to take advantage of the pre-party, until the culmination the following Saturday night. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.