Era una presencia personal, impregnada de amor y luz. | It was a personal presence, full of love and light. |
Nacida del mar, es una ciudad impregnada por el agua. | Born of the sea, it is a city pervaded by water. |
En el 2009, hemos vendido 3400 m³ de madera impregnada. | In 2009, we sold 3400 m³ of impregnated wood. |
Y está impregnada de actitudes de misericordia, discernimiento y acompañamiento. | And it is impregnated with attitudes of mercy, discernment and accompaniment. |
Los indios creÃan que la albahaca estaba impregnada de divinidad. | The Indians believed that basil was impregnated with divinity. |
Una médium inglesa empleó espuma de poliuretano impregnada con sustancia fluorescente. | An English medium used polyurethane foam impregnated with fluorescent substance. |
Europa ha sido impregnada amplia y profundamente por el cristianismo. | Europe has been widely and profoundly permeated by Christianity. |
Su genealogÃa esta impregnada de muertes violentas y tragedias. | Its genealogy is filled with violent deaths and tragedies. |
Cada capa está impregnada en conformidad con lo complejo de su esfuerzo. | Each layer is permeated in conformity with the complex of its striving. |
Que nuestra vida de cada dÃa esté impregnada de su presencia. | May our life of every day be penetrated by his presence. |
Toda estructura cósmica está impregnada con las energÃas ardientes. | Each cosmic structure is imbued with fiery energies. |
Madera impregnada, descortezada postes para lneas areas de energa y telecomunicaciones. | Wooden impregnated, debarked poles for energy and telecommunication overhead lines. |
AsÃ, la atmósfera entera fue impregnada con asceticism. | Thus, the whole atmosphere was permeated with asceticism. |
Toda afirmación de la evolución cósmica está impregnada en conformidad con ésta. | Each affirmation of the cosmic evolution is impregnated in conformity. |
Zasmolok - la parte de la madera abundantemente impregnada por el alquitrán. | Zasmolok - the site of wood plentifully impregnated with pitch. |
Todos los tipos de vallados se suministran en madera impregnada o creosotada. | All fencing types are supplied in impregnated or creosoted wood. |
Veo una rosa, impregnada con el sol de la mañana. | I see a rose, dewy in the morning sun. |
La decoración interior está impregnada del legado de la marca. | The interior décor is infused with the brand's heritage. |
Llegaba a casa con mi ropa impregnada de humo. | I would come home with my clothes reeking of woodsmoke. |
Innovación y mejora continua son motivadores primarios e impregnada en nuestra cultura. | Innovation and continual improvement are primary motivators and imbued in our culture. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
