impredecibilidad

Los generales naturalmente temen tales situaciones porque implican impredecibilidad.
Generals are naturally fearful of such incidents because they entail unpredictability.
La impredecibilidad te invita a que pienses estratégicamente.
The unpredictability invites you to think strategically.
Chas se sintió atraído por la impredecibilidad de John.
Chas was attracted to John's unpredictability.
Una impredecibilidad absoluta, tal que el meteorólogo se da por vencido.
Absolute unpredictability, so the weathermen throw their hands up.
Juntos descubriremos si la ciencia puede prevalecer sobre la impredecibilidad del fútbol.
We will find out together if the science can prevail over the unpredictability of football.
Es posible que exista un principio de libertad, en el sentido de impredecibilidad.
It's possible that a certain principle of freedom may exist, in the sense of unpredictability.
El concepto de arbitrariedad conlleva la idea de incongruencia, injusticia, impredecibilidad, desproporcionalidad o exceso.
The notion of arbitrariness includes notions of capriciousness, injustice, unpredictability, disproportionality or unreasonableness.
Si te interesa, Urano te invita a que reevalúes y distingas entre impulsividad e impredecibilidad.
If you are interested, Uranus invites you to reevaluate and distinguish between impulsivity and unpredictability.
La impredecibilidad de la mente finita podría deberse a la incompletitud del Ser Supremo.
The unpredictability of the finite mind may be due to the incompleteness of the Supreme Being.
Este acontecimiento se caracteriza por la impredecibilidad de lo que habría podido o no.
This event is characterized by the unpredictability of what might just as well not have occurred.
Es algo que no tiene tanto que ver con un hundimiento, sino más bien con impredecibilidad.
This is an issue not so much of sinking as of unpredictability.
El efecto acumulativo de estas restricciones y su impredecibilidad contribuyen al sufrimiento prolongado de la población civil de Gaza.
The cumulative effect of these restrictions and their unpredictability contribute to the protracted suffering of Gaza's civilian population.
Los métodos que utilizamos garantizan la completa aleatoriedad de las cartas y la impredecibilidad de las cartas futuras.
The methods we use ensure complete randomization of the cards, and complete unpredictability of the cards to come.
Habló de la impredecibilidad del futuro de la ciudad y de lo que sus políticas podrían significar para la comunidad inmigrante.
He spoke about the unpredicatability of the city's future and what it could mean for the immigrant community.
El hecho de depender en gran medida de las contribuciones de un pequeño grupo de Estados Miembros causa incertidumbre e impredecibilidad.
Heavy dependence on the receipt of contributions from a small group of Member States caused uncertainty and unpredictability.
Esta aventura, aunque fue consumada de acuerdo a los métodos probados, fue experimental, y por lo tanto, con mayores márgenes de impredecibilidad.
This adventure, although consummated according to proven methods, was nonetheless experimental, therefore with larger margins for unpredictability.
Sin embargo, no hay necesidad de ir tan atrás en el tiempo para encontrar un ejemplo de la impredecibilidad del ciclo.
There is no need to go so far back in time, however, to find an example of the cycle's unpredictability.
Sin embargo, no hay necesidad de ir tan atrs en el tiempo para encontrar un ejemplo de la impredecibilidad del ciclo.
There is no need to go so far back in time, however, to find an example of the cycle's unpredictability.
Las dos características principales de esta concepción de naturaleza son la abundancia de especies extrañas y la impredecibilidad de los acontecimientos.
The two main characteristics of this idea of nature are the abundance of strange species and the unpredictability of events.
La impredecibilidad en lo que se refiere a los idiomas concretos que se necesitarán aumenta la necesidad de depender de asistencia temporaria general presupuestada.
The unpredictability in terms of which specific languages will be required reinforces the necessity of relying on budgeted general temporary assistance.
Word of the Day
to frighten