impractical

It promises the unfeasible and impractical to obtain a purpose.
Promete la inviable y poco práctico para obtener un propósito.
They have recommended various dietary regimes which are quite impractical.
Han recomendado diversos regímenes dietéticos que son bastante imprácticos.
As the engineers had predicted, this solution proved impractical.
Como los ingenieros habían predicho, esta solución probó impráctico.
Of course, such a global transformation seems unattainable and totally impractical.
Por supuesto, tal transformación mundial parece inalcanzable y totalmente impráctica.
Danabol DS application in large amounts of 60 mg, is impractical.
Danabol DS aplicación en grandes cantidades de 60 mg, es poco práctico.
He who reads too much tends to become increasingly impractical.
Él que lee demasiado tiende a ser cada vez más impráctico.
The outsourcing of postal operations was found to be impractical.
La contratación externa de las operaciones postales se consideró impracticable.
Since homosexuality does not produce children, it is impractical.
Ya que la homosexualidad no produce niños, es impráctica.
The weeds grow out of control on sidewalks, being impractical.
Los matojos crecen sin control en las aceras, quedando impracticables.
It is impractical, and it goes against human nature.
Es poco práctico, y va contra la naturaleza humana.
It is usually very sophisticated, and always highly impractical.
Normalmente es muy sofisticada, y siempre muy poco práctica.
This pioneering group is not a band of impractical mystics.
Este grupo emergente no es una banda de místicos poco prácticos.
However, this new mechanism would make the monitoring impractical.
Sin embargo, este nuevo mecanismo haría inviable el seguimiento.
It can quickly become impractical when people don't respect it.
Puede volverse inefectivo rápidamente cuando las personas no lo respetan.
Although his device proved impractical, his principles were sound.
Aunque su dispositivo resultó impracticable, sus principios eran correctos.
Even the magic reach of television commercials may be impractical.
Incluso el mágico alcance de los comerciales televisivos sería poco práctico.
In our view, this is impractical and unobtainable.
En nuestra opinión, esto es inviable e imposible de conseguir.
Lennart: I mean, in some way they are totally impractical.
Lennart: Entiendo, de alguna manera son totalmente imprácticos.
Having everything together is too hard and too impractical.
Tener todo en conjunto es demasiado duro y demasiado poco práctica.
In short, this would have been totally impractical and unrealizable.
En resumen, esto para nada hubiera sido práctico y realizable.
Other Dictionaries
Explore the meaning of impractical in our family of products.
Word of the Day
to boo