impracticable
- Examples
Esto puede hacer impracticable el uso de una forma canónica. | This may make impracticable the use of a canonical form. |
Posibilidad de dos camas adicionales (cama doble) entrepiso (acceso impracticable). | Possibility of two additional beds (double bed) mezzanine (impracticable access). |
A menudo Nosotros oímos quejas de que la Enseñanza es impracticable. | Often We hear complaints that the Teaching is impracticable. |
Presidente, la situación en Kosovo es impracticable e inaceptable. | Mr President, the situation in Kosovo is untenable and unacceptable. |
La contratación externa de las operaciones postales se consideró impracticable. | The outsourcing of postal operations was found to be impractical. |
Es evidente que la teoría de Platón se había vuelto impracticable. | It is evident that Plato's theory had become unworkable. |
Aunque su dispositivo resultó impracticable, sus principios eran correctos. | Although his device proved impractical, his principles were sound. |
Por consiguiente, el seguimiento del compromiso se haría impracticable e inviable. | Consequently, the monitoring of the undertaking would become impracticable and unworkable. |
Pero pronto se hizo evidente que era impracticable. | But it soon became evident that this was impracticable. |
Tal medida sería totalmente impracticable y contraproducente. | Such a measure would be totally impracticable and counterproductive. |
Lograr a la excelencia simultáneamente en las tres dimensiones es impracticable. | To achieve excellence in all three dimensions is impracticable. |
Ha causado enormes problemas y es impracticable. | It has caused huge problems and is unworkable. |
Después de la guerra, el método fue abandonado en gran medida como impracticable. | After the war the method was largely abandoned as impractical. |
Esta acción limita su crecimiento, pero resulta impracticable en grandes poblaciones de huizaches. | This action limits its growth, but is impractical in large populations of huizaches. |
Enterremos esta directiva sobre el tiempo impracticable de una vez por todas. | Bury this unworkable time directive once again and for all. |
Dicha ley es casi impracticable en un escenario post-castrista. | In a post-Castro scenario this law will be almost pointless. |
El intento era atrevido, lleno de dificultades, impracticable quizá. | The project was a bold one, full of difficulty, perhaps impracticable. |
Por otra parte, un desplazamiento tan colosal es y será siempre impracticable. | Moreover, such colossal expatriation is and always will be impracticable. |
En la actual situación internacional, este camino es impracticable. | Judging by the international situation, that road is blocked. |
En otras palabras, el seguimiento del compromiso se haría impracticable e inviable. | In other words, the monitoring of the undertaking would become impracticable and unworkable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
