impound
Barrier constructed across a valley for impounding water or creating a reservoir. | Barrera construida transversalmente a un valle para retener agua o formar un embalse. |
As of now I'm impounding all of this. | Desde ahora, me apropio de todo esto. |
John Avalos is against impounding the cars of undocumented immigrants. | John Ávalos está en contra de que se lleven al corralón los autos de los inmigrantes indocumentados. |
Fenix Fortuna is a centenary company, consolidated in the market of windmills for water impounding. | Fenix Fortuna es una empresa centenaria, consolidada en el mercado de molinos para captación de agua. |
For the obstruction of justice charge, or for the impounding? | Para el cargo de obstrucción a la justicia, o por el de incautación? |
Reservoir impounding water for useful purposes, e.g. water supply, power, irrigation and recreation. | Embalse de acumulación con fines provechosos, por ejemplo abastecimiento, energía, riego y usos recreativos. |
I'm impounding it inside my heart! | Lo estoy encerrando dentro de mi corazón. |
The feelings of hunger or insufficient diet have the most impounding impact on the concentration level. | Las sensaciones de hambre o dieta insuficiente tienen el impacto más precautorios en el nivel de concentración. |
Prison officials use a multiple choice form to check off their rationalizations for impounding a publication. | Los funcionarios penitenciarios utilizan un formulario para marcar sus justificaciones para la incautación de una publicación. |
Definition English: A relatively low barrier built tranversely for impounding, regulating, deriving, or measuring the runoff. | Definición Español: Barrera relativamente baja construida transversalmente en un río para contener, regular, derivar o medir el escurrimiento. |
All steam heated heat exchangers are operated by the well-tried condensate impounding control (best possible condensate cooling). | Todos los intercambiadores térmicos calefaccionados con vapor se operan con la regulación probada de acumulación de condensado (mayor refrigeración posible del condensado). |
Objects and documents removed from circulation may be subject to impounding irrespective of their relevance to the case. | Los materiales y documentos que salgan de circulación pueden ser embargados independientemente de si guardan relación o no con el hecho. |
The Republic of Cyprus took the right decision in inspecting the vessel and impounding its cargo, but the investigation is not finished. | La República de Chipre adoptó la decisión correcta de inspeccionar el buque e incautar el cargamento, pero la investigación no ha terminado. |
Where those rules are not respected, Member States should take all appropriate measures, which might include the impounding of those firearms. | Cuando no se respeten dichas normas, los Estados miembros deben tomar todas las medidas adecuadas, entre las que cabría incluir la incautación de dichas armas. |
Constructing canals, impounding the Withlacoochee River and installing water control structures were considered necessary to accomplish some of these goals. | La construcción de canales, incautar la Río Withlacoochee y se consideró necesaria la instalación de estructuras de control de agua para llevar a cabo algunas de estas metas. |
The wage may not be waived nor be subject to any set-off, discount, reduction, withholding or impounding, except in the cases provided for by the law. | El salario es irrenunciable y no puede ser objeto de compensación, descuento, reducción, retención o embargo, excepto en los casos previstos por la ley. |
This must also be linked with the possibility of impounding ships in ports throughout the EU if there are grounds to suspect breaches of the law. | Esta propuesta también debe ir acompañada de la posibilidad de incautar buques en toda la UE si existen motivos para sospechar que infringen la ley. |
Panamanian officials said on July 15 they discovered military equipment, which it believed to be missiles, after impounding the vessel and conducting a narcotics search. | Las autoridades panameñas señalaron el 15 de julio que hallaron equipo militar, que se cree serían misiles, tras detener el buque y realizar una búsqueda de narcóticos. |
In another country, the penalties for noncompliance of labour standards may result in administrative penalties (financial), embargoes, bans and even the impounding of the vessel. | En otro país, las penalizaciones previstas por el incumplimiento de las normas del trabajo pueden traducirse en penalizaciones administrativas (financieras), embargo, prohibiciones e incluso la incautación del buque. |
Officers assigned to checking license plates and impounding approximately 200 cars every weekday are not available for other police functions such as patrolling streets and monitoring suspicious activity. | Los oficiales asignados a controlar las placas y a inmovilizar cerca de 200 vehículos todos los días no están disponibles para otras funciones policiales como patrullar las calles y monitorear actividades sospechosas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of impound in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.