impound lot

At some point, we got to get my car out of the impound lot.
En algún momento tendremos que sacar mi coche del depósito.
How far is the impound lot?
¿Está lejos el depósito?
I took that from a windshield at the Sheriff's Impound Lot but I can't remember why I was there.
Lo cogí de un parabrisas en el depósito municipal del sheriff pero no puedo recordar por qué estaba allí.
I might have done this had I not needed to get my car out of the Impound lot as soon as possible.
Yo podría haber hecho esto no tenía lo que necesitaba para conseguir mi coche fuera del depósito municipal tan pronto como sea posible.
We know about the scam at the impound lot!
¡Sabemos lo del fraude en el depósito municipal!
This is the best car from the impound lot.
Era el mejor de los autos incautados.
Do you know where the impound lot is?
¿Sabes adónde se lleva la grúa los autos incautados?
The properties are stored in an evidence room; impound lot, or bank account.
Las propiedades se almacenan en una sala de pruebas; un lote o cuenta bancaria.
It's been sitting in the impound lot since January.
Ha estado confiscado desde Enero.
I believe at the impound lot.
Creo que en el depósito municipal.
I'll tell you what. I'll give you a ride to the impound lot.
Le diré que, le daré un aventón al deposito de autos.
Your car's at the impound lot.
Su auto está confiscado.
My car was towed to an impound lot south of I-94 in St. Paul.
Mi coche fue remolcado a un lote de confiscación al sur de la I-94 en St. Paul.
Money's in the car, and the car's in the impound lot, right?
El dinero está en el auto y el auto está en el depósito municipal, ¿no?
Heading down to the impound lot to pick up the car because, yes, your brother got arrested last night.
Hemos bajado al depósito municipal a recoger el coche porque, sí, tu hermano fue arrestado anoche.
You see, when I got to the impound lot I saw my car was in line for the wrecking ball.
Usted ve, cuando llegué al depósito municipal Vi que mi coche estaba en la línea de la bola de demolición.
Don't park your car there, or it's going to be in the impound lot tomorrow.
No estaciones tu carro ahí o va a amanecer en el depósito de carros mañana.
Where's my car? - Well, it's a long story, but it's in the impound lot.
¿Dónde está mi coche? - Bueno, es una larga historia, pero está en el depósito de coches.
Gabriela hocked her gold earrings in order to pay to get her car out of the impound lot.
Gabriela dejó sus aretes de oro en prenda para poder sacar su carro del depósito de carros.
The Impound Lot would charge $150 for towing and storage.
El Impound Lote cobraría $ 150 para remolque y almacenamiento.
Word of the Day
chilling