importe nominal

Popularity
500+ learners.
El punto de partida es el importe nominal de la ayuda. [58]
The starting point is the nominal aid amount [58].
Según el Banco Central, al final del año 2000 el importe nominal de la deuda externa era del orden de 3.000 millones de derechos especiales de giro (DEG).
According to the Central Bank, at the end of 2000, the nominal outstanding external debt was on the order of 3 billion special drawing rights (SDRs).
Los impuestos abonados sobre el importe nominal de la ayuda pueden deducirse al calcular la recuperación, véase el asunto T-459/93, Siemens/Comisión, Rec. 1995, p. II-1675, apartado 83.
Taxes paid on the nominal aid amount can be deducted for the purposes of recovery, see Case T-459/93 Siemens v Commission [1995] ECR II-1675, paragraph 83.
Número de unidades o importe nominal agregado [4]
Number of units or aggregated nominal value [4]
N importe nominal del certificado de deuda del BCE
N nominal amount of the ECB debt certificate
Cuando se entreguen en papel, deberá constar su importe nominal.
When they are delivered on paper, the nominal amount must be clear.
Número de unidades o importe nominal agregado
Number of units or aggregated nominal amount
N importe nominal del certificado de deuda
N nominal amount of the debt certificate
Número de unidades o importe nominal agregado
Number of units or aggregated nominal value
Permutas de cobertura por impago soberano descubiertas: importe nominal equivalente en euros.
For uncovered sovereign credit default swaps: equivalent nominal amount in euro
Deuda soberana: importe nominal equivalente en euros.
For sovereign debt: equivalent nominal amount in euro
La ventaja económica de la ayuda ilegal no se limita a su importe nominal.
The economic advantage of unlawful aid is not limited to its nominal amount.
En esos casos, los precios deberán expresarse en porcentajes del importe nominal.
In such cases, prices must be quoted as a percentage of the nominal amount.
En esos casos, los precios deberán expresarse en porcentajes del importe nominal.
In such cases, prices must be quoted as a percentage of the nominal amount.
G el importe nominal de la cobertura del riesgo de crédito,
G the nominal amount of the credit protection;
El banco central nacional devuelve activos A por un importe nominal de 51550000 euros.
The national central bank returns EUR 51550000 of Asset A in nominal value.
Así pues, el importe de ayuda solo es una fracción del importe nominal prestado.
The amount of aid is therefore only a fraction of the nominal amount thus lent.
Incluso descendió por primera vez el importe nominal de los recursos básicos en dólares estadounidenses.
Even the nominal dollar amount of core resources had fallen for the first time.
Puede encontrar más información sobre este importe nominal en el primer párrafo de nuestros Términos y Condiciones.
You may find more information on this nominal amount in the first paragraph of our Terms & Conditions.
Por tanto, en este caso el elemento de ayuda equivale al importe nominal de la ayuda.
Therefore in this case the aid element is equal to the nominal amount of aid.
Word of the Day
seaweed