implicarse

La Unión Europea debe implicarse activamente en el diálogo político.
The European Union must engage vigorously in the political dialogue.
Las partes reiteraron su compromiso de implicarse seriamente en esas conversaciones.
The parties reiterated their commitment to engage seriously in these talks.
La comunidad internacional necesita implicarse expresamente una vez más.
The international community needs to be specifically involved once again.
Pero los gobiernos también deben implicarse en estos proyectos.
However, governments must also be involved in these projects.
¿Cómo pueden implicarse las personas afectadas por el problema?
How can people affected by the problem get involved?
El Parlamento debe implicarse realmente en la redacción de legislación.
Parliament must be genuinely involved in drawing up legislation.
Por su parte, las ONG no deberían implicarse en política.
NGOs for their part should not get involved in party politics.
La gente está más dispuesta a implicarse (contribuir) cuando ven resultados.
People are more willing to pitch in (contribute) when they see results.
¿Ahora los cristianos tienen más ganas de implicarse en política?
Are Christians more willing now to get involved in politics?
Deben implicarse completamente en las actividades de la UE.
They must be fully involved in the EU's activities.
El toxicómano tiene que implicarse de forma activa en estos esfuerzos.
The addicted individual needs to be actively involved in these efforts.
No va a ayudarnos si eso conlleva implicarse.
He's not going to help us if it means implicating himself.
En 2014, llegaron a implicarse más de 1.500 personas.
In 2014, more than 1,500 people were involved.
Si quiere implicarse más, busque su programa de talleres regulares.
If you want to get more involved, look out for regular workshops.
Europa debe implicarse ahora en la resolución del conflicto de Iraq.
Europe now needs to get involved in resolving the conflict in Iraq.
Estos servicios les ayudarán verdaderamente a implicarse en esta nueva revolución.
They will really help them engage with this new revolution.
Es interesante oír a la Comisión decir que no debería implicarse.
It is interesting to hear the Commission say that they should not get involved.
Quiere implicarse en todo y especialmente, en darte placer.
He wants to get involved in everything and especially in giving you pleasure.
Para ello, el BCE debe implicarse más.
In this respect, the ECB must be more involved.
Un fontanero es enviado con urgencia para implicarse en un problema de plomería.
A plumber is dispatched urgently to work on a plumbing problem.
Word of the Day
to dive