Possible Results:
implementar
No perdamos esta vez, implementara la segunda HS. | Let us not lose this time, let's embed the second MH. |
Recurrió a Brightcove para que implementara el portal. | He turned to Brightcove to power the portal. |
Pero creyó que eran esenciales para conservar lo que fuera que se implementara. | But he believed that they were essential to preserve whatever was put in place. |
Entender si algo tuviera que cambiar si el proyecto o la política se implementara. | Understand what, if anything, would have to change if the project or policy were implemented. |
Si se implementara adecuadamente, esta política del PNUMA debería darles aún menos excusas para no actuar. | If properly implemented, this policy from UNEP should give them even less of an excuse for inaction. |
Sin embargo si implementara lo mismo con ledes de 5 mm el resultado tendría más problemático. | However if I implemented the same thing with 5mm LEDs the result would have more problematical. |
Fuera provocado por un juego inocente o por alguna burla, ¿exigía Sara que Abraham implementara una solución draconiana? | Whether provoked by innocent play or spiteful mocking, Sarah demands that Abraham implement a draconian solution? |
Si se implementara esta opción, su impacto en el volumen negociado y los precios de mercado sería insignificante. | Were this option to be implemented, its impact on volumes traded and market prices would be marginal. |
Aun si se implementara plenamente, solo va a promover los intereses de quienes ya están afianzados. | Even if it is fully implemented, it will only help to advance interests of those who are already established. |
Para ello, desarrollara e implementara herramientas inteligentes y técnicas de gamificación para hacer el turismo urbano más sostenible. | To do this, it will develop and implement smart tools and gamification techniques to make urban tourism more sustainable. |
Si el 'derecho al olvido' se implementara en su país ¿pondría en peligro el interés público? | If the 'Right to be Forgotten' were implemented in your country, would it threaten the public interest? |
Bernie Greenberg dice que Dan Weinreb implementó Emacs para la Máquina Lisp antes de que Greenberg lo implementara para Multics. | Bernie Greenberg says that Dan Weinreb's implementation of Emacs for the Lisp Machine came before Greenberg's implementation for Multics. |
Los países con programas de detección ya implementados deberían continuar apoyando la detección, incluso si se implementara un programa de vacunación. | Countries with screening programs already in place should continue to support screening even if a vaccination program is instituted. |
¿De cuántos funcionarios ineptos se liberaría Cuba si se implementara un mecanismo público de control de planes y resultados? | How many inept officials could Cuba free itself from if a public control mechanism were implemented over plans and outcomes? |
Al insistir en que pudieran ser heredadas normalmente, me aseguré de que el genio implementara esas facultades alterando mis genes. | By insisting they be inherited normally, I had made sure the jinn would implement them by changing my genes. |
El Estado informó que había oficiado al Ministro del Interior y Justicia para que implementara custodia policial para los beneficiarios. | The State reported that it had charged the Minister of the Interior and Justice with implementing police protection for the beneficiaries. |
El personal escolar implementara de manera profesional en toda la escuela las consecuencias previsibles por infracciones de conducta cometidas consistentemente. | Predictable consequences for behavior infractions that are delivered consistently by all staff in a professional manner throughout the entire school. |
Si se implementara la estrategia sectorial de desarrollo de TIC elaborada por el gobierno, se reduciría la brecha digital en el país. | Ifthe sectoral strategy of development of ICT developed by theGovernment is implemented, it will reduce the digital divide in thecountry. |
Club 3D implementara el primer producto con el modelo CSV-2000D, un modelo USB 2.0 a DVI que soporta una resolución máxima de 2048 por 1152. | Club 3D will be implementing first the CSV-2000D, an USB 2.0 to DVI model that supports a maximum resolution of 2048 by 1152. |
La milicia prometió reinstaurar el gobierno civil una vez implementara las reformas políticas y electorales, no obstante, esto todavía no se ha concretado. | It promised to restore civilian rule once it implemented political and electoral reforms, but this has yet to take place. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.