Possible Results:
implantar
Estamos reformando las comisiones militares e implantaremos un nuevo régimen jurídico para detener a los terroristas. | We are reforming Military Commissions, and we will pursue a new legal regime to detain terrorists. |
Identificaremos e implantaremos políticas respetuosas con el medio ambiente a través de la formación del Equipo verde del Cavendish London. | We will identify and implement eco-friendly policies through the formation of The Cavendish London Green Team. |
Tras unas semanas de recuperación, implantaremos una bomba programable para ofrecer un cóctel farmacológico personalizado directamente a la médula espinal. | After a few weeks of recovery, we will implant a programmable pump to deliver a personalized pharmacological cocktail directly to the spinal cord. |
Implantaremos herramientas de software libre en las administraciones públicas, acompañadas de un programa de capacitación de los empleados públicos en el manejo de las nuevas herramientas. | We will implement free software in public administration, accompanied by a training programme for public employees in the use of new tools. |
Crearemos e implantaremos una Estrategia Integral de Participación y Educación Ambiental, con el fin de hacer partícipe a la ciudadanía de los aspectos ambientales que afectan a nuestro bienestar. | We will create and set up a comprehensive strategy of Participation and Environmental Education with the intention of letting citizens participate in environmental issues that affect our well-being. |
Nos aseguraremos de que nuestras actividades de marketing cumplan la legislación aplicable, e implantaremos los procedimientos pertinentes para obtener los consentimientos necesarios antes de proceder a enviarle correos electrónicos que contengan información sobre ofertas de Ontex. | We will ensure that our marketing activities comply with the applicable law, and implement procedures to obtain necessary consents before sending you emails containing information about Ontex offerings. |
Si conseguimos implantar una rutina o un hábito a un niño, implantaremos responsabilidad y seguridad desde la infancia, lo que en un futuro ayudará a crecer con estabilidad y forjando una personalidad segura y consciente. | If we introduce routines & habits in a child from an early age we achieve responsibility and sense of security, which in the future will contribute to stability and forge a safe and conscious personality. |
Implantaremos una nueva política de visados con distinta tipología, como por ejemplo el de búsqueda de empleo, que permita la estancia temporal en España y el regreso al país de origen si no se ha logrado encontrar un trabajo, sin prohibición de nueva entrada. | We will implement new visa policy of different types, such as job searching, allowing a temporary stay in Spain and return to the country of origin if you have not managed to find a job, without banning re-entry. |
Este nuevo sistema que implantaremos en la próxima convocatoria de lector de 2015, además de facilitar el envío de los informes a los emisores, simplificará substancialmente este proceso tanto para los solicitantes, los emisores de los informes y la gestión administrativa. | In addition to making it easier for those issuing references, this new system, which is to be introduced in the next call for applications in 2015 for tenure-track lecturers, will also substantially simplify this procedure for applicants and in terms of administration. |
Implantaremos las medidas acordadas en el plan de empresa (Businessplan). | The measures fixed in the establishment plan (Business plan) are converted. |
Es con esta intención, espero, con la que redactaremos y juntos implantaremos el Programa de Estocolmo. | It is in that spirit, I hope, that we will draft the Stockholm programme and that we will implement it together. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.