impedir
| Sin embargo, nuestros asociados en Europa están impidiendo este esfuerzo. | Yet, our partners in Europe are impeding this effort. | 
| Muchos Estados siguen impidiendo o limitando la extradición de nacionales. | Many States still preclude or limit the extradition of nationals. | 
| Esta organización está impidiendo el rescate de los heridos. | This organization is impeding the rescue of the wounded. | 
| Funciona impidiendo el crecimiento de las bacterias que causan infecciones. | It works by preventing the growth of the bacteria that cause infections. | 
| Muchos Estados siguen impidiendo o limitando la extradición de sus nacionales. | Many States still preclude or limit the extradition of nationals. | 
| Esta pintura actúa como barrera térmica, impidiendo la salida de calor. | This painting acts as a thermal barrier, preventing the output of heat. | 
| Con resistentes cintas para sujetar firmemente las piernas, impidiendo su movimiento. | With resistant tape to firmly hold the legs, impeding his movement. | 
| Desafortunadamente, llovió toda la mañana impidiendo la instalación en la playa. | Unfortunately, it rained all morning preventing set-up on the beach. | 
| Este antibiótico funciona impidiendo que las bacterias se propaguen y creciente. | This antibiotic works by preventing the bacteria from spreading and growing. | 
| Los receptores de adenosina en el cerebro están bloqueados, impidiendo la somnolencia. | The adenosine receptors in your brain are now blocked, preventing drowsiness. | 
| Estos breves perÃodos de internamiento están impidiendo unas expulsiones eficaces. | These short periods of detention are precluding effective removals. | 
| Funciona impidiendo el crecimiento de las bacterias. | It works by preventing the growth of the bacteria. | 
| Señor, nos están impidiendo el acceso a la nave. | Sir, they're denying us access to the rest of the ship. | 
| Creo que nos está impidiendo continuar con nuestras vidas. | I think it's stopping us from getting on with our lives. | 
| Refuerzan la seguridad de los visitantes, impidiendo caÃdas y deslizamientos. | Increases also the security of visitors preventing slips and fall. | 
| Esta organización está impidiendo el rescate de los heridos. | This organization has hindered the efforts to rescue the wounded. | 
| La tensa situación en materia de seguridad sigue impidiendo intervenciones adecuadas. | The tense security situation continues to prevent adequate interventions. | 
| ¿Alguna idea de lo que te está impidiendo dormir? | Any idea of what's preventing you from sleeping? | 
| Identificar las circunstancias actuales que están impidiendo lograr los objetivos marcados. | Identify current circumstances that are preventing you from achieving the objectives set. | 
| Reduzca el riesgo impidiendo transacciones y tareas no autorizadas. | Reduce risk by preventing unauthorised transactions and tasks. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
