impetuous
- Examples
She does not react impetuously, but with careful thought and planning. | Ella no reacciona con ímpetu, pero con el pensamiento cuidadoso y la planificación. |
It is impossible to sting or to smash an impetuously directed body. | Es imposible aguijonear o destruir un cuerpo dirigido impetuosamente. |
It is impossible to sting or to smash an impetuously directed body. | Es imposible aguijonear o hacer añicos a un cuerpo impetuosamente dirigido. |
Its structure is multi-sectional, beginning with a few bars that impetuously lead to the first lyrical theme. | Su estructura es poliseccional, iniciándose con unos compases que nos conducen impetuosamente hacia un primer tema lírico. |
The island's has more than 200 rivers of short course and flow impetuously, which hinders navigation. | La isla cuenta con más de 200 ríos de corto curso y flujo impetuoso, lo que dificulta la navegación. |
Some experts say that inside is a secret river that flows impetuously and that few people know. | Algunos expertos dicen que el interior es un río que fluye con ímpetu secreto y que pocas personas conocen. |
We want to be just like this clean water that pours forth impetuously, forcefully and making a powerful noise. | Como esa agua limpia que mana a borbotones, con fuerza y haciendo ruido, queremos ser nosotras. |
Success will not abandon those who are striving impetuously, for it is difficult to strike an arrow in flight. | El éxito no abandonará a aquellos que luchan impetuosamente, porque es difícil golpear una flecha que está en vuelo. |
When the truth is visible for all to see, citizens will act impetuously to remove the last traces of this dark cabal. | Cuando la verdad sea visible para todos, los ciudadanos actuarán impetuosamente para quitar los últimos restos de su cábala oscura. |
But Moses, whether or not he was truly cognizant of his role in the salvation of the Hebrew people, acted rashly and impetuously. | Pero Moisés, si estaba o no verdaderamente consciente de su papel en la salvación del pueblo hebreo, actuó precipitada e impetuosamente. |
During this time, the workers marched impetuously forward, relentlessly running their enemies of left and right into the ground. | Durante este tiempo, los obreros marcharon impetuosamente hacia adelante, arrojando implacablemente al suelo a sus enemigos a la derecha o a la izquierda. |
Indeed, when it is possible to define an energy as one impetuously surging toward fusion, the driving force of the Magnet is confirmed. | De hecho, cuando es posible definir una energía como una pulsación impetuosa hacia la fusión, la fuerza dinámica del Magneto se confirma. |
But Moses, whether or not he was truly cognizant of his role in the salvation of the Hebrew people, acted rashly and impetuously. | Sí. Pero Moisés, si estaba o no verdaderamente consciente de su papel en la salvación del pueblo hebreo, actuó precipitada e impetuosamente. |
The paramedics rush impetuously over Lisa the moment that I let her go and I stood there, paralyzed, unmovable, terrified. | Los paramédicos se abalanzaron sobre Lisa en el momento en que la solté y yo me quedé allí en el piso, paralizado, inmóvil aterrado. |
To traverse the path of life impetuously, to cross all lives as upon a wire, to pass over all abysses in song, is possible only for the selfless spirit. | Atravesar el sendero de la vida impetuosamente, cruzar todas las vidas como sobre un alambre, pasar cantando sobre todos los abismos, es posible solamente para el espíritu desinteresado. |
When the Lord tells Peter that without the washing of his feet he would never be able to have any part in Him, Peter immediately and impetuously asks to have his head and hands washed as well. | Cuando el Señor dice a Pedro que sin el lavado de los pies él no podría tener parte con Él, inmediatamente Pedro pide con ímpetu que le sean lavadas también la cabeza y las manos. |
We learnt that its shape represents the motherland, in the figure of a ship advancing in the sea of eternity towards its best and grandest destinations, making its way impetuously among high waves broken apart by its biting prow. | Supimos que su forma representa a la Patria, con forma de nave, que avanza en el mar de la eternidad hacia sus mejores y más grandes destinos, abriéndose paso impetuosamente, entre elevadas olas separadas por su cortante proa. |
The tensions with its business elite allies and the varied and constant expressions of social malaise that have emerged in many places since Ortega began his new term suggest that the government ought to stop and reflect before acting so impetuously. | Las tensiones con los aliados de la cúpula empresarial convocan al gobierno a la reflexión. Reflexión deberían provocar también las variadas y constantes expresiones de malestar social que han surgido por todas partes desde que Ortega retomó la Presidencia. |
The tensions with its business elite allies and the varied and constant expressions of social malaise that have emerged in many places since Ortega began his new term suggest that the government ought to stop and reflect before acting so impetuously. | LOS RECLAMOS Y LOS MALESTARES Las tensiones con los aliados de la cúpula empresarial convocan al gobierno a la reflexión. Reflexión deberían provocar también las variadas y constantes expresiones de malestar social que han surgido por todas partes desde que Ortega retomó la Presidencia. |
A door opens and here are two twinks entering the room by kissing impetuously. | Una puerta se abre y mira que dos chicos entran en la habitación follando impetuosamente. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of impetuous in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
