impetuosidad

Moderad la impetuosidad natural de vuestro ser con mansedumbre y dulzura.
Temper the natural impetuosity of your nature with meekness and gentleness.
La impetuosidad de la energía son las alas de la humanidad.
The impetuousness of the energy is the wings of humanity.
Bueno, eso fue la impetuosidad de la juventud.
Well, that was the impetuousness of youth.
Siente la impetuosidad de las aguas cristalinas derrumbándose por este impresionante salto.
Feel the impetuosity of the crystalline waters collapsing by this impressive jump.
Es el momento de la acción mesurada, no de la impetuosidad.
It is the time for measured, considered action, not impetuosity.
La impetuosidad de la creatividad está fundada sobre el centro de la Jerarquía.
The impetuosity of creativeness is founded upon the center of Hierarchy.
Lo hacen con tal impetuosidad que los agricultores se ven obligados a reaccionar.
They do so with such impetuosity that farmers are forced to react.
Por otro lado, la otra parte juró la impetuosidad del Consejo.
On the other hand, the other party swore the Council's impetuosity.
La impetuosidad de Amasías en 2 Reyes 14 es ciertamente una reminiscencia de Jehú.
The impetuousness of Amaziah in 2 Kings 14 is certainly reminiscent of Jehu.
Nunca había visto tanta fuerza e impetuosidad.
I've never seen such strength and impetuosity.
Si, la impetuosidad de la juventud.
Yes, the impetuousness of youth.
Su impetuosidad se equilibra en un cuadro definido de cercos concéntricos meticulosamente yuxtapuestos.
Their impetuosity is balanced within a frame of meticulously adjoined, concentric rings.
Con todo mi esfuerzo, me contuve de elogiar la impetuosidad de Pink.
I resisted praising Pink's impulsiveness with all my might.
La gente no nota el movimiento de los cuerpos celestiales a pesar de su impetuosidad.
People do not notice the movement of the heavenly bodies in spite of all their precipitateness.
Se debe entender que los horrendos eventos planetarios son causados por la impetuosidad del desenfrenado libre albedrío.
It must be understood that dire planetary events are caused by the impetuosity of unbridled free will.
Silencio en el que intentar dar sentido a los recuerdos que regresan con impetuosidad.
Silence in which to try to make some sense of the memories which come flooding back.
San Pablo, al contrario, era un intelectual, pero tenía el mismo celo e impetuosidad que san Pedro.
St. Paul was an intellectual, but he had the same zeal and impetuosity as St. Peter.
No implica la aniquilación de cualquier rasgo constitucional de carácter, como la afición o la impetuosidad constitucionales.
It does not imply the annihilation of any constitutional traits of character, such as constitutional ardour or impetuosity.
No implica la aniquilación de cualquier rasgo constitucional de carácter, como la afición o la impetuosidad constitucionales.
It does not imply the annihilation of any constitutional traits of character, such as constitutional ardor or impetuosity.
La impetuosidad de la corriente de cambios no atemoriza al espíritu que ha sido templado en la batalla.
The impetuousness of the current of shifting does not frighten the spirit which has been tempered in battle.
Word of the Day
hook