impartir
| Por favor escucha con atención cuando te imparta estas palabras. | Please listen carefully when I impart these words to you. | 
| Toda la educación que el Estado imparta será gratuita. | All education provided by the State shall be free of cost. | 
| Que imparta una educación de calidad y de exigencia. | That imparts a quality and in-demand education. | 
| el entrenamiento periódico lo imparta el siguiente personal: | Recurrent training is conducted by the following personnel: | 
| el entrenamiento periódico lo imparta el siguiente personal: | Recurrent checking is conducted by the following personnel: | 
| Pero sugiero que se imparta a los estudiantes todos los aspectos relevantes. | But I would suggest that all the relevant facts be taught to students. | 
| ¡Cuán necesario es, pues, que se imparta un conocimiento completo de estas leyes! | How necessary, then, that a thorough knowledge of these laws should be imparted! | 
| ¿Quiere que imparta la clase? | You want me to teach the class? | 
| Gates seguirá las instrucciones que imparta Obama. | Gates will follow the direction that Obama gives. | 
| No obstante, la educación no es algo que solamente se imparta en las aulas. | However, education doesn't just happen in the classroom. | 
| Sugiere que el Gobierno imparta formación médica básica a los curanderos rurales tradicionales. | She suggested the Government might give some basic medical training to the traditional rural healers. | 
| Después, cuando imparta instrucciones a otros, permítanme tener compasión y una mente servicial. | Then, when imparting guideline instructions to others, let me have compassion and a mind to help. | 
| No imparta en que país viva los problemas ambientales son los mismos o similares. | No matter which country you live in, the environmental problems are the same or similar. | 
| Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita. | It also stipulates that education offered by the State shall be secular and free of charge. | 
| Es importante que se imparta justicia para que haya un proceso sostenible de consolidación de la paz. | The delivery of justice is important for a sustainable peace-building process. | 
| Además, se harán arreglos para que se imparta en el idioma local de los alumnos. | Moreover, arrangements will be made to impart primary education to students in their local languages. | 
| Asimismo, recomienda que se imparta una formación adecuada a los profesionales que intervienen en el proceso de adopción. | It also recommends that adequate training be provided to professionals involved in the adoption process. | 
| Como parte de ese compromiso, los colegios pueden solicitar que se imparta desarrollo profesional en sus propias instalaciones. | As part of this commitment, schools can request to have professional development delivered on their own premises. | 
| Cuando la imparta el Estado, será gratuita; | When provided by the State it shall be without charge; | 
| El Comité insta a la RAE a que imparta educación pública para combatir la discriminación contra los enfermos mentales. | The Committee urges HKSAR to provide public education to combat discrimination against persons with mental illness. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
