imbuir
Pero persistentes acciones negativas están imbuyendo a las nuevas generaciones de ideas chauvinistas y ultranacionalistas. | But persistent negative actions are imbuing new generations with chauvinistic and ultra-nationalist ideas. |
Toma el papel de un Gembinder, imbuyendo elementos con un poder increíble a través del uso de las gemas mágicas. | Take the role of a Gembinder, imbuing items with incredible power through the use of magical gems. |
Al hacerlo, hemos seguido el camino recorrido por quienes antes que nosotros trataron de consagrar los valores del Consejo de Europa imbuyendo esos valores en sus propios asuntos. | In doing so, we have continued to look at the way in which those ahead of us have attempted to embody the values of the Council of Europe by making those values significant in the conduct of their own affairs. |
C. Mediante el estudio de la historia, los militares buscan no repetir errores pasados, y mejorar sus actuaciones presentes, imbuyendo en los comandantes una habilidad con la que percibir paralelismos históricos durante la batalla, para así rentabilizar las lecciones aprendidas. | Via the study of history, the military seeks to avoid past mistakes, and improve upon its current performance by instilling an ability in commanders to perceive historical parallels during battle, so as to capitalize on the lessons learned. |
En la lavandería en los sótanos de la Casa Madre en Lachine, la fundadora, sin autoridad legal, dio un verdadero ejemplo de obediencia y humildad a generaciones de novicias, imbuyendo relaciones auténticas que aseguraban una caridad fraterna. | In the Motherhouse basement laundry room in Lachine, the foundress, without legal authority, gave generations of novices a true example of obedience and humility, imbued with authentic relationships which ensure true fraternal charity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.