imaginate que

Popularity
500+ learners.
Imagínate que te lo hubiésemos dicho la semana pasada.
Imagine if we told you that last week.
ImagĂ­nate que un atardecer encuentras algo en el camino frente a ti.
Suppose one evening you find something on the path in front of you.
ImagĂ­nate que se te cae en el mar.
Let's say you drop it in the ocean.
Imagínate que aquí, entre nosotros, se aparezca una mujer extraña.
Just imagine, a strange woman walking around the apartment.
No, no. ImagĂ­nate que me pasa algo con ese cochazo que tienes.
No, no, Imagine if something happened to me with your car.
Tú imaginate que se sometiera a referéndum ir a la guerra.
Imagine that a referendum was held on breaking up war.
Ahora imaginate que esta jalea colecta en nuestros cuerpos.
Now imagine this jelly gathering in our bodies?
Seguidamente imaginate que tus piernas se alargan y se hunden en la tierra, de modo que te quedes bien enraizado.
Then imagine that your legs are elongated and sink into the ground, so you stay well rooted.
Ahora imaginate que te encuentras en un bosque, estás rodeados de arboles, hojas secas y el agradable y fresco olor del bosque.
Now imagine that you are in a forest, you're surrounded by trees, dry leaves and the fresh smell of the forest.
Imaginate que nunca lo voy a ver nunca más.
Think that you never to see it more.
Imaginate que, con todo eso, el Premio Planeta me quedĂł como una asignatura pendiente.
Imagine that, with all these facts, Planeta Prize sounded to me like a unfinished business.
Imaginate que ese tipo dejĂł un coche marcado para mĂ­?
Can you imagine That guy leaving A hot car At the door for me?
Imaginate que las ciudades se pudiesen construir de manera diferente o simplemente que la realidad fuese un conjunto de realidades entrecruzadas.
Imagine you cities could be built differently or simply the reality was a set of intersecting realities.
Imaginate que en el Chakra base reunes todas las tensiones y emociones negativas que puedas tener (puedes hacer una por una).
Imagine that in the base Chakra get together all the tensions and negative emotions you may have (you can make one by one).
Imaginate que a los trece años comencé profesionalmente, fue la nochebuena de 1931 en el Casino de Carrasco con la orquesta de Carlos Warren.
It was on the Christmas eve of 1931 at the Casino of Carrasco with the Carlos Warren's orchestra.
Bueno, yo digo que lo dirá por broma o será que se siente chantajeado porque a veces me dice: 'Imaginate que te vivís quejando y tenés más reales que yo'.
Well, I said he was joking or it could be blackmail because sometimes he tells me: 'Imagine that, you're always complaining and you've got more money than me.'
ImagĂ­nate que te encuentras en la posiciĂłn del lĂ­der.
Imagine that you are in the position of the leader.
ImagĂ­nate que existieran muchas pipas que vienen desde el cielo.
Imagine that there are many pipes coming down from heaven.
ImagĂ­nate que en tu restaurante el gerente decide marcharse.
Imagine that in your restaurant manager decides to leave.
ÂżImagĂ­nate que eres un viajero y se cancela tu reserva?
Imagine you're a traveler and you got your booking canceled?
Word of the Day
honey