Possible Results:
iluminar
O sea, eso iluminaría toda la habitación. | I mean, it would just lighten the whole room. |
El mundo se iluminaría de bendición divina. | The world would shine with divine blessing. |
O sea, eso iluminaría toda la habitación. | I mean, it would just lighten the whole room. |
La energía empleada en objetivos incorrectos iluminaría al mundo durante un milenio. | The industry spent on wrong objectives would light the world for a millennium. |
Te sorprenderías y tu espíritu se iluminaría con la alegría inherente de este simple acto. | You will be amazed and your spirit lightened by the joy inherent in this simple act. |
Para mí, era una estrella que iluminaría el paisaje cuando estuviéramos más cerca de él. | To me, it was a star that would illuminate the landscape when we were closer to it. |
¿Sabes?, si Jason estuviera aquí, los iluminaría a los dos. | You know, if Jason was here, he'd light both of you up. |
Una conversación que, sin duda, iluminaría de una forma inestimable el objeto común de nuestra investigación. | A conversation that, undoubtedly, would illuminate the common subject of our research in a valuable way. |
Si la gente le reconociera y asegurara la bienaventuranza y el desarrollo espiritual, esto iluminaría el alma y extendería la felicidad y la gloria por todas partes. | If the people should recognise Him and secure spiritual development and bliss, this would enlighten the soul and spread happiness and bliss everywhere. |
Dámaso (Papa, 366 - 384) fue quizás el primero en disfrutar de la majestad del esplendor papal que iluminaría las páginas de la historia en los siglos por venir. | Damasus (Pope, 366-384) was perhaps the first to revel in the majesty of a papal splendor that would illuminate the pages of history for centuries to come. |
Una descripción de las [doncellas] de Ojos-oscuros: 'Si una de las mujeres del Paraíso mirara hacia la tierra, iluminaría todo entre el cielo y la tierra.' | One description of the Dark-Eyed [maidens]: 'If one of the women of Paradise would look towards the earth, she would light up everything between heaven and earth.' |
Esta iluminaria ultravioleta enfocable utiliza un potente emisor UV-A-LED de 365 nanómetros para brindar efectos de luz negra increíbles con una luz visible mínima. | This focusable ultraviolet luminaire uses a powerful 365 nanometer UV-A-LED emitter for stunning blacklight effects with minimal visible light. |
No hay ninguna situacion que yo pueda recordar en las Escrituras que esa visión iluminaria la palabra, lo cual es el proposito de las visiones legitimas. | There is no situation I can recall in Scripture that this vision would illuminate, which is the purpose of legitimate visions. |
Metodologia; normas importantes y detalles estructurales e iluminaria de nave industrial / embotelladora; proyecto sujeto al analisis de sitio; programa arquitectonico y tres casos analogos de fabrica. | Methodology; important rules and structural details and lighting of industrial / bottling warehouse; project subject to site analysis; architectural program and three analogue factory cases. |
Una característica clave de esta iluminaria ultravioleta es su zoom de distancia focal 8:1 exclusivamente diseñado—desde un ajustado enfoque de 7° a una apertura de 55°. | A key feature of this UV spot luminaire is a uniquely designed 8:1 focus range zoom—from a tight 7° spot to an extra wide 55° flood. |
Esta iluminaria refinada ofrece una gran salida de luz de más de 2200 lúmenes con total versatilidad sin requerir de herramientas, lo que permite un control preciso en una variedad de aplicaciones arquitectónicas y de entretenimiento. | This refined luminaire offers a high output of over 2,200 lumens with tool-free versatility to allow for precise control in a range of architectural and entertainment applications. |
Al aplicar soluciones iluminarias patentadas así como también la iluminaria correcta, estándar de la más alta calidad a los mercados arquitectónicos en todo el mundo, ayudamos a nuestros clientes a crear presencia, atraer nuevos visitantes, y a hacer que sus clientes vuelvan. | By applying both proprietary luminaire solutions as well as the right top-quality standard luminaire to architectural markets worldwide, we help our clients create a presence, attract new visitors, and keep their clients coming back. |
El cuerpo fluídico se iluminaría y se haría más denso hasta nacer. | The fluidic body would illuminate and it would be denser until to born. |
Por el contrario, el Salvador prometió que el Espíritu facilitaría a sus siervos la inteligencia de la Palabra; que iluminaría y daría aplicación a sus enseñanzas. | On the contrary, the Spirit was promised by our Saviour, to open the word to His servants, to illuminate and apply its teachings. |
Él sabía que era más que eso--- Él era El propio Día, La estrella de la mañana, El Sol, La Luz viniendo a este mundo que iluminaría a cada hombre (Juan 1:9) | He knew He was more than that—He was the very Day, the Daystar, the Sun, the Light coming into the world that would light every man (John 1:9). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.