iluminado por las estrellas

Ascenso de Fuji en el cielo iluminado por las estrellas es hermoso.
Fuji rising in the starlit sky is beautiful.
Ascenso de Fuji en el cielo iluminado por las estrellas es hermoso.
Mt. Fuji rising in the starlit sky is beautiful.
¡Ahora con un techo iluminado por las estrellas!
Now with a star-lit ceiling!
Repentinamente, el cielo totalmente se iluminó cuando un objeto en forma de disco surgió del cielo iluminado por las estrellas y aterrizó en una colina cercana.
Suddenly, the whole sky lit up as a lighted disc-shaped object came out of the star-lit sky and landed on a nearby hill.
Cuando llegó la hora de elegir la cámara, mi principal preocupación era si sería capaz de fotografiar el magnífico cielo iluminado por las estrellas sobre la montaña.
When it came to selecting a camera, my top concern was whether I would be able to photograph the magnificent starlit sky over the mountain.
A poco más de tres horas de viaje desde Escitópolis, llegaron a un manantial burbujeante y aquí, bajo un cielo iluminado por las estrellas, acamparon para pasar la noche.
A little over three hours' travel from opposite Scythopolis they came upon a bubbling spring, and here they camped for the night, out under the starlit heavens.
Riad Dar el Souk ofrece una experiencia culinaria única, ya que la cena puede ser servida en el salón de estilo marroquí o en la tienda bereber del patio iluminado por las estrellas.
Riad Dar el Souk offers unique dining experiences throughout its premises, from the Moroccan-style salon and the Berber tent to the starlit courtyard.
Un cielo iluminado por las estrellas interrumpe y posteriormente una serie de pájaros toman el vuelo.
A starry-lit sky cuts in and then a series of birds take flight.
Es bueno estar al sol, pero el cielo iluminado por las estrellas también da armonía a los nervios.
It is good to be in the sunshine, but the starlit sky also brings harmony to the nerves.
La mayoría de estos restaurantes se encuentran en la misma playa donde usted puede observar el oleaje bajo un cielo iluminado por las estrellas.
Most are located right on the beach where you can watch the waves roll in under starlit skies.
Por la noche, el ambiente del restaurante en el abismo - en el cielo iluminado por las estrellas - es mágico.
In the evening, the atmosphere of the restaurant into the abyss - in the sky lit by the stars - is magical.
Las habitaciones son reducidas y solo vale la pena quedarse allí si se puede reservar habitaciones de la planta alta - iluminado por las estrellas - porque las que están abajo son totalmente desastrosas.
The rooms are small, and it is only worth staying if you can grab one on the top floor - lit by skylights - as those downstairs are dreadfully dingy.
Para una velada inolvidable junto a los seres queridos, los huéspedes también pueden disfrutar de una memorable cena romántica bajo el cielo iluminado por las estrellas y la luna.
In addition, slow things down by sipping a complimentary afternoon tea at Bar Bedulu, as salads and snacks are served at the River Cafe. For an unforgettable evening beside loved-ones, guests can also enjoy a memorable romantic dinner under the star-studded moonlit sky.
Con el cielo nocturno iluminado por las estrellas, las mesas del comedor repartidas entre las palmeras, los cactus, las enredaderas y un árbol ombú tropical presidiendo el lugar, el Hotel La Savina es uno de los enclaves más románticos para cenar en Formentera.
With the starlit night sky visible through the open canopy above and the dining tables set amid palms, cacti, bougainvillea and a very unusual tropical Ombu tree, it's surely one of the most romantic spots for dining on Formentera.
Si el Cielo Nocturno puede ser iluminado por las Estrellas, qué te hace pensar que tú no estás iluminado?
When the Night Sky can be lit by the Stars, what makes you think you are not lit?
Word of the Day
to sparkle